Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 17.06.2024 по 23.06.2024
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО/HL7 27931-2015; Страница 830

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ 1820-2001 Спички. Технические условия Matches. Specifications (Настоящий стандарт распространяется на спички в коробках, предназначенные для использования в быту.. Стандарт не распространяется на спички специального назначения, сувенирные и спички, предназначенные для экспорта, на которые разрабатываются национальные нормативные документы) ГОСТ ISO 105-X12-2014 Материалы текстильные. Определение устойчивости окраски. Часть X12. Метод определения устойчивости окраски к трению Textiles. Tests for colour fastness. Part X12. Colour fastness to rubbing (Настоящий стандарт распространяется на текстильные материалы и устанавливает требования к методу определения устойчивости окраски текстильных материалов различного сырьевого состава, включая текстильно-напольные покрытия и другие ворсовые ткани, к трению и закрашиванию других материалов.. Данный метод распространяется на текстильные материалы, произведенные из всех видов волокна в виде пряжи и ткани, в том числе напольные покрытия, окрашенные или набивные.. Настоящий стандарт устанавливает два способа проведения испытания устойчивости окраски к трению: с сухой и мокрой смежной хлопчатобумажной тканью) ГОСТ ISO 105-А01-2013 Материалы текстильные. Определение устойчивости окраски. Часть А01. Общие требования к проведению испытаний Textiles. Tests for colour fastness. Part A01.General principles of testing
Страница 830
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИCO/HL7 27931-2015
свободного текста (описывающему, к примеру, экстемпоральную рецептуру внутривенного
раствора, микстуры или мази), то поместите этот текст во второй компонент (например,
|Лэто указания по применению в форме свободного текста|).
4.13.4.8 RXE-8 «Место доставки» (LA1) 00299
Компоненты: <место лечения (IS)> Аспалата (IS}> л <койка (IS)> Асотделение или
учреждение (HD)>A<состояние местонахождения (IS)> А<тип местонахождения пациента
(IS)> А<корпус (IS)> Аотаж (IS)> Аодре с (AD)>
Субкомпоненты отделения или учреждения (HD): сидентификатор из пространства
имен (IS)> & <универсальный идентификатор (ST)> & <тип универсального идентифика
тора (Ю)>
Субкомпоненты адреса (AD): <улица (ST)> & <другое указание (ST)> & сгород (ST)>
& <штат, провинция или другая административная единица (ST)> & спочтовый индекс
(ST)> & сстрана
(Ю)>
& <тип адреса
(Ю)>
& <другое географ ическое указание (ST)>
Это поле оставлено только для обратной совместимости. Вместо него должны ис
пользоваться поля RXE:40, RXE-41, RXE-42 и RXE-43.
В первом компоненте этого поля указано местонахождение госпитализированного
или амбулаторного пациента, в которое аптека или поставщик аптечных товаров должны
отправить лекарство или устройство применения лекарства (если таковое требуется). По
умолчанию (пустое) значение соответствует текущему размещению пациента (согласно
системе учета коечного фонда). Значение этого компонента берется из местной таблицы.
Первые восемь компонентов данного поля имеют ту же форму, что и первые восемь ком
понентов поля PV1-3 «Место, закрепленное за пациентом». Последние восемь компонен
тов заменяют девятый компонент поля PV1-3 «Место, закрепленное за пациентом» и
представляют собой полное указание адреса.
4.13.4.9 RXE-9 «Статус замены» (ID) 00322
Допустимые значения этого поля приведены в таблице HL7 0167 «Статус замены».
Если замена имела место, но требуется сохранить исходный код выдаваемого лекарства
(переданный в поле RXO-1 «Код требуемого лекарства»), то в сообщение RDE можно
включить необязательный сепиент RXO.
Таблица HL7 0167 - Статус замены
pensed. This is equiva
lent to the default (null)
value.
КодЗначение оригинале)Значение (перевод)Описание
NNo substitute was dis При отпуске замены не бы
ло. Это значение по умол
чанию (если поле пусто)
G AgenericsubstitutionОтпущен непатентованный
was dispensed.эквивалент
824