ГОСТ РИСО 11615—2014
5.4.3 Атрибуты классов
Атрибуты класса описаны в модели с помощью имен. Определение атрибута, его описание и при
меры значений приводятся в тексте вслед за диаграммой классов.
Если кратность атрибута явно не задана, подразумевается, что этот атрибут обязателен и должен
иметь одно значение (что эквивалентно кратности [1..1]).
Кратность атрибута [1..*] означает, что он обязателен и может иметь одно или несколько значений.
Кратность атрибута [0..1] означает, что он может не иметь значения или имеет одно значение.
Кратность атрибута (О..*) означает, что он может не иметь значения или имеет одно или несколько
значений.
Типы данных, которые должны иметь значения атрибутов, в модели явно не указаны. Однако в
тексте описания каждого атрибута указана форма, в которой должно быть указано его значение.
В приложении Е приведены некоторые указания, каким образом эти разные формы или образцы
значений, описанные в тексте, могут быть представлены, используя типы данных в здравоохранении,
специфицированные в стандарте ИСО 21090.
5.4.4 Обобщенные классы и шаблоны
При построении диаграммам использован один обобщенный класс, с помощью которого одно
кратно определенный шаблон информации используется в нескольких дочерних классах. Простоты
ради формальное отношение генерализации, принятое в языке UML. не используется. Вместо этого в
каждой специализации используется имя этого класса.
Детальное описание классов «Организация», «Контактное лицо» и «Другие местонахождения»
дается однократно в соответствующем подразделе. Где бы далее не использовалась информация типа
«Организация». «Контактное лицо» или «Другие местонахождения», например, в классах «Произво-
дитель/лредприятие (Организация)» или «Уполномоченная организация (Организация)», скобки «(Ор
ганизация)» будут указывать, что соответствующая информация наследуется от обобщенного класса
«Организация».
В диаграммах несколько раз используется еще один обобщенный шаблон, а именно, там.
где в достаточно общих классах требуется описать сущность, использующую (не специфицированную)
классификацию, или номенклатуру, или систему идентификации. Чтобы сделать это на концептуаль
ном уровне, в модели показан класс с двумя атрибутами: первый идентифицирует систему (классифи
кация. номенклатура или система идентификации), а второй — используемый термин или значение из
этой системы.
5.4.5 Перовод и язык
За исключением особого указания, касающегося наименования лекарственного средства
(см. 7.2.2.5), других описаний перевода информации, описанной в настоящем стандарте, нет. Пред
полагается. что при глобальном применении стандарта перевод потребуется и будет выполнен при
реализации его положений.
6 Идентифицирующие характеристики зарегистрированных лекарственных
средств
6.1 Первичные идентификаторы
6.1.1 Общие положения
Для соответствия требованиям, указанным в 4.1, должны быть указаны следующие четыре иден
тификатора:
a) MPID — идентификатор лекарственного средства;
b) PCID — идентификатор упаковки лекарственного средства:
c) ВАЮ
_
1 — уникальный идентификатор серии лекарственного средства, нанесенный на его
внешнюю упаковку;
d) ВАЮ
_
2 — уникальный идентификатор серии лекарственного средства, нанесенный на его пер
вичную упаковку, не являющуюся внешней упаковкой.
Кроме того, используется связь с идентификаторами лекарственных препаратов (PhPID). описан
ная в стандарте ISO 11616.
В руководстве по применению стандарта могут быть приведены дополнительные детали приме
нения этих идентификаторов.
18