ГОСТ Р 7.0.91—2015
тора его статус может быть понижен до аскриптора со ссылкой на соответствующий дескриптор и с от
меткой в историческом примечании, до какого времени термин имел прежний статус. Соответствующий
дескриптор также должен иметь в историческом примечании отметку об этом изменении.
При сложных изменениях историческое примечание может составлять редактор, но даты ввода и
изменения данных должны записываться автоматически. Аналогичным образом идентификаторы но
вых терминов должны также присваиваться автоматически.
Изменения в многоязычном тезаурусе должны вводиться одновременно во всех языках.
13.6.5Информация об изменениях
13.6.5.1 Общие положения
Механизм распространения сведений об изменениях должен быть продуман до издания тезау
руса. Информация об изменении может быть сложной, особенно если атрибуты и отношения одного
термина претерпевают несколько различных изменений. При прямой рассылке новых терминов поль
зователям будет трудно понять, какому месту в иерархии соответствуют новые термины, особенно если
необходимо рассылать различные виды указателей. Предполагая, что простой список новых терминов
достаточен для пользователей, можно прийти к ситуации, что новые термины не будут
использоваться, поскольку они но будут полностью интегрированы в механизм просмотра тезауруса.
Простейший путь распространения информации об изменениях — это рассылка новой версии
тезауруса. Если это делать электронными средствами, цена сводится к минимуму. Более того, это ис
ключает обмен сведениями о характере изменений и гарантирует, что все пользователи будут иметь до
ступ к единой авторитетной версии словаря при выборе терминов. К тому же эта процедура позволяет
сообщить сведения об изменениях одновременно персоналу и компьютерной системе.
13.6.5.2 Изменения, дружественные к читателю
Для конечных пользователей информация об изменениях может иметь форму алфавитного спи
ска. дополненного классифицированным или категоризированным списком, в которых указаны все но
вые добавленные дескрипторы, измененные дескрипторы, новые входные термины. В этой информа
ции должно быть приглашение к ответному сообщению. В зависимости от пожеланий пользователей
список может иметь разную форму сложности. Некоторые пользователи могут иметь желание полу
чать полную информацию о каждом новом или измененном термине и отношении. Электронные фор
мы могут информировать об изменениях выделением их в тексте цветом или подчеркиванием. Всем
пользователям должно быть предложено отмечать наиболее важные изменения, такие как введение и
исключения терминов в их бумажном экземпляре тезауруса, если они им пользуются. Для печатного
тезауруса это облегчается изданием его в форме разьемных листов, а информация об изменениях
включает новые листы издания, подлежащие замене.
13.6.5.3 Изменения для компьютеров
Если копия тезауруса встроена в другую компьютерную систему, то простейшим путем будет пол
ная замена его на новую версию, в которой уже сделаны все изменения. Однако это может быть не
приемлемо. если в системе тезаурусные термины связаны с другими данными, такими как библиогра
фические записи или отображения на другие словари. Для таких систем должны быть
предоставлены как минимум отчеты или файлы изменений всех элементов, атрибутов и отношений
(см. раздел 15). Для поддержки этих требований система ведения тезауруса должна быть способна
записывать дату последних изменений всех элементов, атрибутов и отношений и по этой дате выдавать
сведения об из мененных данных. Альтернативная технология может предусматривать создание
внешнего буферного файла, в котором записываются все произведенные добавления, исключения и
изменения элементов, атрибутов и отношений. Для импортирующей системы некоторые типы
изменений могут быть суще ственными. а другие — не существенными. По этой причине
некоторые системы ведения тезауруса записывают тип изменения и само изменение отдельно. Это
позволяет импортирующей системе отде лять простые изменения (например, орфографии) от
сложных (например, разделения одного понятия на два). Поскольку стандартная классификация
изменений не существует, ее следует разрабатывать для каждого случая заново.
13.6.5.4 Следствия для редакционного хозяйства
Важность поля даты последних изменений уже подчеркивалась в связи с представлением из
менений для компьютеров. Оно также иногда необходимо (наряду с датой ввода) в данных для визу
ального представления изменений. Эта дата должна вводиться в стандартном формате ГПТ-ММ-ДД
(например, 2004-03-17) в соответствии с (12). В случае изменения написания термина также жизненно
необходим идентификатор термина. (В отсутствие идентификатора компьютер не имеет способа уста-
69