ГОСТ Р 7.0.91—2015
b) алфавитное упорядоченно, обеспечивающее доступ к понятиям по словам, которыми пользо
ватели первоначально выразили понятия. В печатном тезаурусе такая форма служит одним из указате
лей, а при компьютерном представлении она способна дополнять функцию прямого поиска;
c) иерархическое упорядочение на основе отношений выше/ниже позволяет расширять и уточ
нять понятия при индексировании и поиске;
d) классификационное упорядочение позволяет просматривать предметную область по связям
понятий,
e) графическое отображение показывает термины и их отношения наглядным образом;
f) пермутационный указатель облегчает поиск слов, входящих в состав многословных терминов.
Эти различные приемы дополняют друг друга. Важно, чтобы был обеспечен алфавитный доступ,
либо путем прямого поиска, либо по алфавитному указателю, как описано в перечислении Ь). Должен
иметься по крайней мере один из указателей — с) или d), дающий систематический обзор тезауруса.
Дополнительные данные о каждом понятии, такие как лексические примечания и отношения с другими
понятиями, могут быть показаны в каждом из этих указателей. Тезаурусы могут сильно отличаться в
оценке относительной важности и функций различных указателей, как в части упорядочения, так и в
части представляемой в этих указателях информации. Графический указатель может предоставлять
полезный общий обзор области знания, но этот указатель сложен для создания и ведения, и его струк
тура затемняется, если он содержит слишком много дополнительных данных. Пермутационный указа
тель служит как справочник всех слов во всех терминах (дескрипторах и аскрипторах), для этого можно
использовать форматы KWIC (key word in context — ключевое слово в контексте) или KWOC (key word out
of context — ключевое слово вне контекста). Этот указатель полезен для печатных тезаурусов, но
обычно не требуется для автоматизированных систем, в которых возможен поиск по последователь
ности букв.
12.1.3 Нотация и связи между указателями
Алфавитный указатель в печатной форме должен показывать место термина в других указателях
с помощью либо номера строки, либо системы обозначений, либо с помощью указания термина выс
шего уровня в иерархии данного термина (если иерархии тезауруса не слишком обширны). Для связи с
графическим указателем от алфавитного указателя может понадобиться система координат. При выво
де указателей на экран компьютера могут не понадобиться отображаемые символы связей,
поскольку автоматически сформированные гиперссылки должны обеспечивать легкое переключение
от одного указателя к другому, сохраняя при этом позиционирование на рассматриваемом термине.
В классификационном указателе нотация может отображать классификационную структуру и
быть рассчитана на создание кодов предкоординированных классов, отражающих сложные понятия.
Любая система нотации должна допускать введение нового понятия в любой точке классификационно
го упорядочения терминов.
12.2 Альтернативы стилей отображения тезауруса
12.2.1 Общие положения
Существует слишком много возможностей разных стилей представления тезауруса, что не по
зволяет их все здесь проиллюстрировать. В пунктах от 12.2.2 — 12.2.6 приведены примеры основных
типов указателей. Чтобы облегчить сравнение и сопоставление, они иллюстрированы общим набором
терминов, выражающих понятие «cameras = фото- и кинокамеры» и связанные с ним. Иллюстрации
подобраны так. чтобы содержать все основные типы отношений, а также некоторые факультативные
элементы, такие как метки узлов и нотация, которые представляют сложность для ведения. Там, где
присутствует нотация, использована простая система номеров строк.
П р и м е ч а н и е — В этом разделе не рассматриваются многоязычные тезаурусы. Они описаны в 12.3.
12.2.2 Представление одной словарной статьи
Представление одиночной записи о понятии или дескрипторе должно обычно начинаться с де
скриптора, за которым следуют другие поля словарной статьи в следующем порядке:
a) СС — код понятия или обозначение, указывающее место термина/поиятия в иерархии;
b) SN — лексическое примечание;
c) UF — ссылки на эквивалентные аскрипторы;
d) ТТ — ссылки на термины высшего уровня;
e) ВТ — ссылки на вышестоящие термины;
f) NT — ссылки на нижестоящие термины;
g) RT — ссылки на ассоциированные термины;
52