ГОСТ РИСО 1951—2012
О
к
ончание таблицы 1
Имя
Групповой
идентификатор
Пояснение
См
приложение
пвимео
строка
перевод
Translation
Эквивалентная лексическая единица, принадлежа-
щая целевому языку перевода.
С
1
15
вариант
Variant
Одна из альтернативных форм лексической еди-
ницы.
[адаптированный пример из ISO 12620:1999. А.2.1.9]
С
32
5
Т а б л и ц а 2 — Список комментариев
Имя
Пояснение
Групповой
идентификатор
См
приложение
пример
строка
Attestation
Дата или время просмотра лексической единицы.
Засвидетельст во-
вание
С
11
8
падеж
Case
Грамматическая форма лексической единицы (су-
ществительное. местоимение или модификатор).
указывающая на ее грамматическую связь с други
ми словами в статье или предложении.
С
24
7
цитата
Citation
Цитата из книги, статьи или документа.
С
4
25
дополнение
Complement
Вспомогательная часть лексической единицы (на
пример. предлог «to» с английским глаголом),
[адаптированный пример из ISO 16642:2003,
С.4.10.21
определение
Definition
Предложение, которое описывает некоторое поня-
тие и позволяет отличать его от других понятий в
рамках системы концептов.
[адаптированный пример из ISO 12620:1999, А.5.1]
С
4
61
отображение
Display
Синтезированный текст, который может показывать-
ся вместо раздельного представления тем или ком-
ментариев.
С
2
33
этимология
Etymology
Информация о происхождении конкретного слова
и эволюции его смыслового значения.
[адаптированный пример из ISO 12620:1999. А.2.4.2]
С
4
6
формула
Formula
Цифры, символы или иные средства краткого выра-
жения понятия, как. например, математическая или
химическая формула.
[адаптированный пример из ISO 12620:1999,
А2
Л
14]
С
16
3
частота
Frequency
Характеристика относительной интенсивности и
общности использования лексической единицы.
[адаптированный пример из ISO 12620:1999. А.2.3.4]
с
19
3
5