Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 1951-2012; Страница 13

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 9735-6-2012 Электронный обмен данными в управлении, торговле и транспорте (EDIFACT). Синтаксические правила для прикладного уровня (версия 4, редакция 1). Часть 6. Сообщение для защищенной аутентификации защищенного квитирования (тип сообщения - AUTACK) (В настоящем стандарте для обеспечения безопасности электронного обмена данными в управлении, торговле и на транспорте (EDIFACT) введено определение сообщения для защищенной аутентификации и защищенного квитирования - AUTACK) ГОСТ Р ИСО 6422-1-2012 Образец составления торговых документов. Часть 1. Печатные документы (Настоящий стандарт устанавливает требования к образцу составления документов, относящихся к административной, коммерческой, производственной и распределительной деятельности в области торговли, независимо от того, подготовлены эти документы рукописным способом, на механическом или автоматическом оборудовании или путем копирования. В частности, стандарт предназначен для разработки совместимой серии форм путем применения воспроизводимой формы при подготовке документа за один прогон. . Документы, подготовленные таким образом, рассматриваются как оригиналы и копии, так же как и документы, подготовленные иными методами) ГОСТ Р ИСО 12620-2012 Терминология, другие языковые ресурсы и ресурсы содержания. Спецификация категорий данных и ведение реестра категорий данных для языковых ресурсов (В настоящем стандарте приведены руководящие указания относительно ограничений реализации реестра категорий данных (DCR) для любых типов языковых ресурсов, например, терминологических, лексикографических, основанных на использовании сборников или машинного перевода и т.д. В настоящем стандарте определены механизмы создания, выбора и ведения категорий данных, а также формат обмена для представления этих категорий)
Страница 13
Страница 1 Untitled document
ГОСТ РИСО 19512012
Т а б л и ц а 4 — Исходные данные (пример 23 из приложения С)
F <phys> (unit of capacity : As/V) • Farad n (F) DIN 1301
Хотя в данном англо-немец
к
ом словаре слова «Farad», «п». «F» и «DIN 1301» напечатаны в одну
стро
к
у, между этими элементами сущ ествуют зависимости следующего хара
к
тера:
[Фарада («Farad») — это имя существительное («поил»), обозначается символом «F» в соответ
ствии со стандартом «DIN 1301»]
Т а б л и ц а 5 — Кодовое представление (пример23 из приложения С)
1. <TranslationCtn>
2. <Тranslation>Farad</Translation>
3. <PartOfSpeech value - ‘nounV>
4. <SymbolCtn>
5.<Symbol>F</Symbo!>
6.<Source>DIN 1301</Source>
7. </SymbotCtn>
8. <TranslationCtn>
Контейнер перевода (<TranslationCtn>) используется дляуточнения перевода (Farad) путем у
к
аза
ния его части речи (<PartOfSpecch>). Контейнер символа (<SymbolCtn>) используется для уточнения
символа (F) посредством у
к
азания его источни
к
а (DIN 1301). Э то т
к
онтейнер символа встроен в
к
он
тейнер перевода для добавления
к
переводу символичес
к
ого обозначения.
4.1.3.2 Блоки
В издаваемых типографским способом словарях часто используются знаки пунктуации (запятая или
точка с запятой)для обозначения степенисхожестиэлементов статьи. Например, в таблице 6 слово «feelings»
(«чувства») в квадратных скобках, которое стоит переддвумя переводами, разделенными запятой, опре
деляет «область использования» этих двух переводов. Точка с запятой закрывает список возможных
пере водов слова «dam» в рамках области «feelings». Заключенное вквадратные скобки слово «Words»
(«разго ворная речь») открывает новую «область использования».
Блоки используются для кодирования характера такой логической связи.
Т а б л и ц а 6 — Исходные данные блок с базовыми компонентами (англо-французский пример 1 из
приложения С)
dam...
figurative [feelings) refouler. ravaler:
[words] endiguer
Т а б л и ц а 7 Схематическое представление блоков с базовыми компонентами
Sense
Block
feelings
Block
refoulerravaler
words
endiguer
Здесь имеются три родственных узла <Translation>. Бло
к
TranslationBlock используется для объе
динения двух из этих узлов в одну группу, где они разделяют одну и т у же область использования
<RangeOfApplication>.
9