Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 1951-2012; Страница 48

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 9735-6-2012 Электронный обмен данными в управлении, торговле и транспорте (EDIFACT). Синтаксические правила для прикладного уровня (версия 4, редакция 1). Часть 6. Сообщение для защищенной аутентификации защищенного квитирования (тип сообщения - AUTACK) (В настоящем стандарте для обеспечения безопасности электронного обмена данными в управлении, торговле и на транспорте (EDIFACT) введено определение сообщения для защищенной аутентификации и защищенного квитирования - AUTACK) ГОСТ Р ИСО 6422-1-2012 Образец составления торговых документов. Часть 1. Печатные документы (Настоящий стандарт устанавливает требования к образцу составления документов, относящихся к административной, коммерческой, производственной и распределительной деятельности в области торговли, независимо от того, подготовлены эти документы рукописным способом, на механическом или автоматическом оборудовании или путем копирования. В частности, стандарт предназначен для разработки совместимой серии форм путем применения воспроизводимой формы при подготовке документа за один прогон. . Документы, подготовленные таким образом, рассматриваются как оригиналы и копии, так же как и документы, подготовленные иными методами) ГОСТ Р ИСО 12620-2012 Терминология, другие языковые ресурсы и ресурсы содержания. Спецификация категорий данных и ведение реестра категорий данных для языковых ресурсов (В настоящем стандарте приведены руководящие указания относительно ограничений реализации реестра категорий данных (DCR) для любых типов языковых ресурсов, например, терминологических, лексикографических, основанных на использовании сборников или машинного перевода и т.д. В настоящем стандарте определены механизмы создания, выбора и ведения категорий данных, а также формат обмена для представления этих категорий)
Страница 48
Страница 1 Untitled document
ГОСТ РИСО 19512012
Приложение С
(справочное)
Примеры кодовых представлений на языке XML
Реальные словарные статьи, использованные в настоящем стандарте в качестве примеров, служат
только для иллюстрирования принципов формирования и надлежащего представления
лексикографических данных с использованием языка XML Издатели соответствующих словарей не несут
никакой ответственности за содержимое этих примеров. Документ, касающийся типов определений данных
(The Definition Type Document (XmLex
_
V00.dtd)J используется здесь как одна из возможных реализаций
формальной модели, описанной в части 4. для чисто информативных целей. Более подробные сведения
об этом документе и соответствующий контрольный файл доступны по адресу
http://www.genetrix.org/common/XmLex/readme.html
Шесть первых приведенных полностью словарных статей являются примерами из одноязычных, двуязыч
ных общих и технических словарей, соответствующих требованиям XmLex
_
VOO.dtd. Каждый пример начинается с
общего представления статьи для читателя (зеленый фон), а далее следует кодовое представление XmLex
(жел тый фон).
С.1 Полные тексты статей
Пример 1— Двуязычная словарная статья (англо-французская)
dam [dSph40;m]. ( past tense & pas! participle dammed, continuous form damming)
dam noun
* (barrier) barrage m (de retenue)
* [reservoir] reservoir m
* (animal) m
6
re /
dam transitive verb
construire un barrage sur literal
dam up
separable transitive verb
* literal construire un barrage sur
* figurative [feelings] refouler. ravaler.
(words) endiguer
Перевод:
dam [d$pMO;m]. (прош. вр. и прич. прош. времени dammed, длит, форма глагола damming)
dam сущ.
* [преграда] барьер муж. (для сдерживания, удерживания)
* [емкость] резервуар муж
* [животное] матка жен.
dam переходный глагол
сооружать барьер
dam up
разделимый переходный глагол
* бу
к
в, возводить преграду
* пврен. [о чувствах] подавлять, сдерживать;
[разг. речь] препятствовать
Кодовое представление
1. <Dictionary sourceLanguage=’en’ targetLanguage=’fr’>
2. <DrctionaryEntry identifier=,LEX
_
ex.1’>
3. <HeadwordCtn>
4.<Headword>dam</Headword>
5.<GrammaticalNote> past tense &amp: past participle <Fragment>dammed</Fragment>.
continuous form <Fragment>damming</Fragment></GrammaticalNote>
6
.<PronunciationCtn>
7.<Pronunciation> dSph40;m</Pronundatk>n>
44