Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 26162-2016; Страница 57

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 30042-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Обмен терминологическими базами [TermBase eXchange (TBX)] (Настоящий стандарт определяет структуру TBX, разработанную для поддержки различных типов обработки терминологических данных, включая анализ, описательное представление, распространение и обмен в различных информационных средах. Основная цель TBX - обмен терминологическими данными. Области применения по назначению включают перевод и создание. TBX является модульный системой поддержки переменных типов терминологических данных или категорий данных, которые включены в различные терминологические базы данных (терминологические базы). TBX включает в себя два XML-модуля: основная структура и форма для идентификации ряда категорий данных и их ограничений. Термин в TBX относится к структуре, состоящей из этих двух взаимодействующих модулей. TBX позволяет максимизировать совместимость фактических терминологических данных, а также обеспечить набор категорий данных, которые используются в терминологических базах данных. Подмножества или супернаборы категорий данных по умолчанию могут использоваться в пределах структуры TBX, чтобы поддержать определенные пользовательские требования) ГОСТ 33897-2016 Железнодорожная электросвязь. Методы контроля требований безопасности (Настоящий стандарт распространяется на средства (технические и программные), системы, сети и виды железнодорожной электросвязи. Настоящий стандарт устанавливает правила и методы контроля, испытаний и измерений с целью установления соответствия объектов железнодорожной электросвязи предъявляемым к ним требованиям безопасности по ГОСТ 33397) ГОСТ Р ИСО 22274-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Концептуальные аспекты разработки и интернационализации систем классификации (Настоящий стандарт устанавливает основные принципы и требования к разработке систем классификации, позволяющие обеспечить их применимость в международном масштабе благодаря учету таких аспектов как культурологическое и лингвистическое разнообразие и конкретные требования рынка информационных продуктов. Применительно к принципам терминологической работы в данном стандарте излагаются конкретные рекомендации (руководящие указания) по созданию, отработке и использованию классификационных систем для интернациональных сообществ)
Страница 57
Страница 1 Untitled document
ГОСТР ИСО 26162—2016
связывая области изображения к терминологическим записям, может быть желательным. Рисунок 27
показывает вход, который включает мультимедийный файл. Нажатие на символ показывает увеличен
ную версию файла.
13 Функции поиска
13.1 Функции поиска базы данных
Как во всей базе данных или информационно-поисковых системах, функции поиска в TMS должны
позволить пользователям быстро получить доступ к желаемой информации.
Большинство типичных пользователей интересуется нахождением информации о термине или
понятии. Например, они хотят прочитать определения термина, чтобы понять его значения, они долж ны
искать выходной язык, эквивалентный для текста, который они переводят, они хотят подтвердить
правописание слова или проверить контексты, в которых это используется, или они должны знать, есть
ли у термина сокращения или синонимы.
Терминологи и администраторы TMS могут потребовать, чтобы более сложные поиски целей
управления данными, например, нашли записи, которые были обновлены в определенную дату или
определенным человеком, чтобы найти записи, которые содержат двойной вход, чтобы найти записи,
где определенные области пусты, и т. д. Терминологи. заинтересованные в завершении освещения
TMS. могут извлечь выгоду из систематических поисков.
Типичные пользовательские сценарии включают:
- переводчики или поиск localizers эквивалентного выходного языка:
- эксперты по предметной области или технические писатели, ищущие определение:
- переводчики или писатели заинтересованы информацией об использовании термина;
- языковые планировщики или люди, ответственные за корпоративный язык компании, кому нуж
на информация обо всех условиях, представляющих понятие, включая их нормативный статус;
- терминологи. которым нужна любая информация о понятии и его отношениях к другим поняти
ям;
- администраторы базы данных, которые должны найти терминологические записи согласно ши
рокому диапазону параметров в целях обслуживания базы данных.
Все типы поиска, фильтрации и просмотра возможностей, требуемых всеми пользователями TMS,
должны быть определены во время стадии проектирования (см. раздел 6).
Должно быть возможно сохранить поисковые запросы и критерии фильтрации, а также другие
определенные для пользователя поисковые параметры настройки (такие как расположение результа
тов поиска, см. раздел 14) в профиле пользователя для повторного использования позднее.
Термин
Часть речиПримечание
Стек кучи
Существительное
Стек памяти
Существительное
Стек протокола
Существительное
Стек
Существительное
Стек связанных протоколов
Существительное
Согласно htlo:(Vcreativecommons.orgi’licensesi’bv-sa/3.Q’’l
Рисунок 27 — Показ мультимедийного файла
13.2 Поиск термина
Большинство поисков выполнено при помощи термина в качестве строки поиска. Так как поль
зователь не будет знать, какие условия фактически сохранены в TDC. несколько механизмов поиска
должны быть сделаны доступными.
51