ГОСТР ИСО 26162—2016
Чтобы соответствовать этому Международному стандарту, все форматы XML и заявления реляци
онной базы данных на терминологические данные должны быть основаны на:
- метамодель, определенная в ISO 16642,
- модель данных, определенная посредством диаграммы UML. диаграммы ER. ДАТЫ XML или
схемы XML, и
- DCS произошел из DCR. определенного в ISO 12620.
Определяя структуру данных TMS, есть два подхода, в зависимости от того, будут ли TMS содер
жать устаревшие данные. Последняя ситуация описана в 8.5.
8.4 Примеры моделирования данных
Первый шаг должен выбрать категории данных для TMS, основанных на принципах, описанных
в пункте 7. Второй шаг должен определить структуру данных, используя диаграмму UML. Третий шаг
должен назначить категории данных на их соответствующие положения в той структуре.
Получающаяся модель формирует основание для осуществления TMS.
Если данные будут сохраненными в реляционной базе данных, диаграмма UML может использо
ваться в качестве основания для разработки таблиц базы данных. Если данные будут собранным ис
пользованием основанные на XML TMS, диаграмма UML может использоваться в качестве основания
для разработки DTD или схемы XML.
Следующий список содержит типовой набор категорий данных, которые используются в следую
щих разделах, описывающих развитие модели данных для гипотетических типовых TMS:
- Предметная область,
- Определение;
- Отметьте:
- Термин:
- Часть речи;
- Исходный Идентификатор (соединяющийся с определением, термин, контекст, отмечает);
- Контекст:
- Комментарий передачи;
- Возникновение человека;
- Дата происхождения.
Рисунок 7 содержит диаграмму UML, касающуюся вышеупомянутых категорий данных для одного
возможного внедрения ТМ. Коробки показывают классы, и линии показывают отношения (ассоциации)
между классами. Для каждого класса дана информация о разнообразии класса, который должен на
звать число случаев класса, участвующего в отношениях, а также информацию о том. дополнительное
ли участие или обязательное. В UML используются следующие символы:
1точно одно возникновение
0..1ноль или одно возникновение
1..*один или более случаев
0..’ноль, один или более случаев
В этой модели каждый терминологический вход включает одну или более Языковых секций. Каж
дый терминологический вход назначен на одну предметную область, ноодна предметная область может
быть связана с нулем, одной или более терминологическими записями. В примере у каждой языковой
секции может быть только одно / определение/, что означает, что там существует «один к» отношениям
между Языковой Секцией и/definition/. Ноль означает. что/ДеГ|тЬоп/дополнительный. Те же самые от
ношения существуют между Языковой секцией и/note/. Во многих случаях определения обязательны, и
часто желательно быть в состоянии сохранить несколько определений, например, различные опреде
ления. стремящиеся к различным целевым аудиториям. Кроме того, может быть желательно сохранить
несколько версий определения, поскольку это проходит несколько стадий одобрения. Это потребовало
бы. чтобы информация о разнообразии между Языковой Секцией K/definit>on/6btna изменена (1.. От 1
до 0..*). В этой особой модели есть только один / исходный идентификатор / для каждого /definition/.
В случаях, когда ввод для определения найден в источнике, но терминолог изменяет или повторно
формулирует определение, может быть желательно быть в состоянии сохранить и оригинальный / ис
ходный идентификатор / и имя терминолога как источник. В метамодели, определенной в ИСО 16642,
определение может также быть в понятии (терминологический вход. ТЕ) уровнем, когда этот/definition/
относится ко всем Языковым секциям. Это не подход, проявленный в модели, показанной в рисунке 7.
31