Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 26162-2016; Страница 34

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 30042-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Обмен терминологическими базами [TermBase eXchange (TBX)] (Настоящий стандарт определяет структуру TBX, разработанную для поддержки различных типов обработки терминологических данных, включая анализ, описательное представление, распространение и обмен в различных информационных средах. Основная цель TBX - обмен терминологическими данными. Области применения по назначению включают перевод и создание. TBX является модульный системой поддержки переменных типов терминологических данных или категорий данных, которые включены в различные терминологические базы данных (терминологические базы). TBX включает в себя два XML-модуля: основная структура и форма для идентификации ряда категорий данных и их ограничений. Термин в TBX относится к структуре, состоящей из этих двух взаимодействующих модулей. TBX позволяет максимизировать совместимость фактических терминологических данных, а также обеспечить набор категорий данных, которые используются в терминологических базах данных. Подмножества или супернаборы категорий данных по умолчанию могут использоваться в пределах структуры TBX, чтобы поддержать определенные пользовательские требования) ГОСТ 33897-2016 Железнодорожная электросвязь. Методы контроля требований безопасности (Настоящий стандарт распространяется на средства (технические и программные), системы, сети и виды железнодорожной электросвязи. Настоящий стандарт устанавливает правила и методы контроля, испытаний и измерений с целью установления соответствия объектов железнодорожной электросвязи предъявляемым к ним требованиям безопасности по ГОСТ 33397) ГОСТ Р ИСО 22274-2016 Системы управления терминологией, базами знаний и контентом. Концептуальные аспекты разработки и интернационализации систем классификации (Настоящий стандарт устанавливает основные принципы и требования к разработке систем классификации, позволяющие обеспечить их применимость в международном масштабе благодаря учету таких аспектов как культурологическое и лингвистическое разнообразие и конкретные требования рынка информационных продуктов. Применительно к принципам терминологической работы в данном стандарте излагаются конкретные рекомендации (руководящие указания) по созданию, отработке и использованию классификационных систем для интернациональных сообществ)
Страница 34
Страница 1 Untitled document
ГОСТ РИСО 26162—2016
Рисунок4 дает пример многоязычного входа, включающего условия на двух языках, которые опре
деляют единственное понятие, стек протокола. Как имеющая столько понятий в современной науке и
технологии, эта особенность интернет-архитектуры развилась во всем мире и известна и обсуждена
через культуры. Условия, которые определяют понятие на большинстве языков, являются по существу
переводами ссуды английского оригинала. Возможно, метафорическое изображение позади термина,
возможно, изменилось, развили термин индивидуально в различных культурах, но это не сделало. Тер мин
стек на английском языке часто используется в ясных контекстах как краткая форма для полного термина
формы, и стек пересказа связанных протоколов происходит при случае как своего рода объ яснение или
синоним. Нет фактически никаких детальных двусмысленностей или различий между язы ками
относительно усилия понятия, следовательно, нет никакой проблемы во включении всех условий в том же
самом входе, и при этом нет никакой потребности включать любой комментарий передачи.
Уровень входа
Номер входа: 7
Предмет: протоколы
Английский
Определение: особое Внедрение программного обеспечения номера люкс протокола Компьютерной сети
Исходный Идентификатор: стек http:/,’’en wikicedia org/wikuProtocol stack
стек протоколов
Исходный Идентификатор: IEE 802.11 Часть речи: существительное
Контекст: другая Стандартная архитектурная модель, которая часто используется, чтобы описать сетевой
стек протокола, является эталонной моделью OSI. Эта модель состоит из семи стеков протокола слоя.
Исходный Идентификатор:
http://www.cisco.com
стек
Исходный Идентификатор: http^.’wwyv.wS.oroi’Designissues/Stack-html
Часть речи: существительное
стек связанных протоколов
Исходный Идентификатор:
http://ww»V-w3-orai’DesianissueS’’Stack.hlml
Часть речи: существительное
German
Definition: konzeptionelle Architektur von mehreren Protokollschlechten, die direkt aufeinander aufbauen Source
Identifier:
http://wwyv esk.fraunhofer.de
Protokollstapel
Source Identifier: http:/i4vwv/.\vinfuture-fomm.de.hlml Part of speech: noun
Grammatical Gender: masculine
Context: Daten, die Ober ein Netz iibertragen werden, warden von einem Netzprotokoll des Protokollstapels nach
dem anderen verarbeitet.
Source Identifier: http^’de.wikipedia.orqi’wiki/ProtokollstaDel
Рисунок 4 Многоязычный терминологический вход, документирующий единственное понятие
В некоторых случаях обозначения на различных языках, которые, как считают, практически экви
валентны, не обозначают точно то же самоо понятие, как описано в 7.6. Это явление иллюстрировано в
рисунке 5. который демонстрирует раздвоение понятия, лежащего в основе немецкого wissenschaftlich,
который, когда переведено на английский язык, становится любым научным (для эмпирических наук)
или академическим для искусств и гуманитарных наук, наряду с параллельной диверсификацией ан
глийского исследования, которое становится на немецком языке или Forschung для стипендии, которая
создает новое знание или Исследование, для поиска и интеграции имеющихся знаний.
28