ГОСТ Р ИСО 10241-1—2013
Для алфавитного упорядочения многоязычных терминологических данных, представленных в ла
тинском алфавите (включая термины на нелатинском шрифте, транскрибированные в латинский шрифт в
соответствии со стандартами по стандартизованной транслитерации и транскрипции), для установ
ления правил упорядочения следует использовать ИСО 12199. Там. где многоязычные терминологи
ческие данные представляются в алфавитном порядке, каждый термин должен дополняться соответ
ствующим кодом языка (при необходимости — в сочетании с кодом страны в соответствии с ИСО 3166)
(например, для вариантов (3.4.1.2.2)] или кодом шрифта (3.4.2.4) в соответствии с ИСО 15924 (для
транслитерированных или транскрибированных терминов), или и тем и другим.
8.3 Указатели для терминологических стандартов с упорядочением, специфичным
для языка
Если стандарт компонуется в специфичном для языка порядке (см. 5.1.4), статьи указателя долж
ны располагаться в соответствии с общеупотребительными или официальными способами упорядоче
ния. принятыми в рассматриваемом языке, например в алфавитном порядке.
В любой терминологический стандарт, имеющий терминологические статьи, скомпонованные в
специфичном для языка порядке, может включаться указатель, отражающий систематическое или сме
шанное упорядочение.
8.4 Указание нормативного статуса
Ссылка должна делаться на номер статьи или на соответствующий термин в предпочтительной
форме. Кроме того, общепринятой практикой является использование инвертированной формы эле
ментов термина, например «термин, общепринятый» для многословных или составных терминов.
Пример 1—
статья, многоязычная, терминологическая З.х.у
многоязычная терминологическая статья З.х.у
терминологическая статья, многоязычная З.х.у
Если общепринятые термины и нерекомендуемые термины включаются в указатель, то ссылка на
точную форму предпочтительного термина может приводиться, например, путем использования строки
«СМ.»;
Пример 2—
общепринятый термин...................СМ: предпочтительныйтермин 3.1
нерекомендуемый термин...............СМ: предпочтительныйтермин 3.1
предпочтительный термин
...........
3.1
термин, общепринятый..................СМ: предпочтительныйтермин 3.1
термин, не рекомендуемый............СМ: предпочтительный термин 3.1
термин, предпочтительный.........3.1
8.5 Указатель всех ключевых слов, содержащихся в терминах и других вербальных
обозначениях терминологических статей
Если существует указатель всех ключевых слов в терминах и других вербальных обозначени
ях терминологических статей, скомпонованных в соответствии со специфичным для языка порядком,
применяются правила 8.3 и 8.4. По каждому ключевому слову в указателе должны перечисляться все
термины и вербальные обозначения, содержащие это ключевое слово. Для облегчения поисков те
же правила упорядочения применяются к отдельным элементам сложных терминов (таких как
составные и многословные термины).
27