ГОСТ Р ИСО 10241-1—2013
Окончание таблицы 1
Катеюриипервичныхданных*1
Категории вторичныхданных61
(включаяадминистративныеданные
иинформацию обупотреблении)
Имя
Обязательная|Чеобя:)ательиая;
повторявкая/иепооторяемая
Невербальное
(см. 6.5)
представлениеОбязательное (если существу
ет. дополнение определения
или использовались вместо
определения по соглашению в—
соответствующей области зна
ний или предметной области);
неповторяемое
Пример (см. 6.6) Необязательный;повторяе
мый
—
Примечание к статье (включая при
мечание к термину, буквенному
символу, графическому символу,
определению, контексту, невер
бальному представлению, приме
ру, данному языковому разделу
многоязычной терминологической
статьи) (см. 6.7)
Необязательное; повторяемое
—
Источник всей терминологической
статьи (включая источник термина,
буквенного символа, графического
символа, определения, контекста,
невербальногопредставления,
примера) или любого языкового
раздела многоязычной терминоло
гической статьи (см. 6.8)
Необязательный (если толь
ко терминологическая статья
или языковый раздел много
язычнойтерминологической
статьи не берется из внешнего
авторитетного источника); по
вторяемый
Дополнительная информация, отно
сящаяся к источнику, например номер
страницы или номер раздела
J’ Все категории первичных данных, за исключением категории данных «номер записи», являются по
вторяемыми на каждом языке и потому применимы к многоязычным стандартам. Дополнительные правила для
терминологических статей в многоязычном терминологическом стандарте приведены в разделе 7.
Ь| Все категории вторичныхданных — не обязательны, за исключением случаев, гдеони важныдля устра
нения противоречий (см. 6.2.6), и в случаях, когда многоязычная информация включается в одну терминологи
ческую статью, в этом случав категории первичных данных должны дополняться кодами для названий языков в
соответствии с ИСО 639. при необходимости в сочетании с кодами названий стран согласно ИСО 3166 или
кодами названий шрифтов в соответствии с ИСО 15924.
Для простоты в этой таблице определяется только «термин», хотя другие вербальные обозначения,
такие как любые существующие синонимические термины, варианты, полные формы, сокращенные формы,
омографы, антонимы, а также эквивалентные термины вдругих языках, включаются под именем этой категории
данных.
6 Требования к содержанию и составлению терминологических статей
6.1 Номер статьи
В любом стандарте номер записи терминологической статьи должен быть уникальным. Этот но
мер записи должен быть частью нумерации разделов стандарта, в соответствии с правилами нумера
ции разделов и подразделов, использованных органом по стандартизации.
Примечание 1— Номер записи терминологической статьи в стандарте обычно будет отличаться от ее
идентификатора внутренней записи в терминологической базе данных.
Примечание 2 — Нумерация разделов и подразделов в стандартах ИСО соответствует ИСО 2145.
16