ГОСТ Р 55901—2013
качестве решения необходимы наставник и тренер, которые хорошо разбираются в концепции обучающейся органи
зации.
Кроме того, изменения могут быть не связаны с потребностями организации. Необходимо выдепить время
на рассмотрение актуапьных вопросов дпя организации и ее повседневных вопросов. Для решения этой пробле
мы должна быть выстроена стратегия. Организация должна определить, какие у нее существуют проблемы пре
жде. чем приступить к преобразованиям Обучение должно оставаться связанным с бизнес-
результатами, поскольку это облегчает для сотрудников установление связи между обучением и
повседневными проблемами.
В.8 «Длинный хвост*
Понятие «длинного хвоста» ассоциируется с обратной степенной зависимостью, график которой приведен
на рисунке 8.2. «Обратная степенная зависимость» представляет собой математическое отношение междудвумя
величинами. Если частота, с которой происходит событие, может быть выражена в виде, обратном степени неко
торого параметра этого события (размера), в этом случае говорят, что частота следует «степеннбй зависимости*.
Например, если число городов, имеющих определенную численность населения, может быть выражено в виде
обратной степеннбй зависимости от числа их жителей, то. следовательно, число городов соответствует сте
пеннбй зависимости.
Рисунок В.2 — Распределение с «длинным хвостом»
О «длинном хвостео говорят в связи с особенностями многих статистических распределений, связанных с
тем. что «длинный хвост» (правая часть на рисунке), представляющий собой большое количество событий, распо
ложен на графикедалеко от центральной части (левая часть) распределения численности населения, вероятности
или подобных статистических параметров. В области статистики вероятностное распределение имеет «длинный
хвост», если большая часть численности населения находится в хвосте, в отличие от нормального распределения.
«Длинный хвост» распределения возникает в связи с включением в него многихзначений,далеких от средних, кото
рые увеличивают амплитудную асимметрию распределения.
Термин «длинный хвост» применяют в последнее время в связи с описанием стратегии розничных продаж,
когда большоечисло уникальных предметов продается в относительнонебольшихобьемах для каждого предмета
в дополнение к продаже меньшего числа популярных предметов в больших объемах.
Распределение и стоимость товарно-материальных запасов предприятия, успешно применяющего эту стра
тегию. позволяет емуполучить значительную прибыль от продажи небольших объемов предметов, не пользующих ся
особым спросом у большинства клиентов, а не только от продаж больших объемов небольшого числа
популярных предметов продаж. Общий объем продаж большого числа непопулярных предметов и называется
«длинным хвостом».
При достаточном выборе, большом числе клиентов, и незначительных затратах на складирование и распре
деление. форма распределения продаж стремится к распределениям, характерным для «власти закона» или рас
пределения Парето.
Концепция «длинного хвоста» нашла некоторые применения в научных исследованиях и экспериментах.
Данный термин используется в Интернет-бизнесе, в области средств массовой информации, микрофинансов,
пользовательских инноваций, в механизмах социальных сетей, в экономических моделях и маркетинге.
Частотные распределения с «длинным хвостом» стали исследоваться статистиками по меньшей мере с
1946 г. Этот термин используется также на протяжении многих лет в области финансов и стрвхования.
Ниже приведены основные тезисы концепции «длинного хвоста»:
а) Расширьте запасы
Продавцы могут предложить гораздо большее разнообразие продукции в Интернет-магазине, чем на полках
обычного. Некоторые компании используют виртуальные склады, с продукцией на складах партнеров, но выстав
ленных дпя продажи на их собственном сайте.
б) Позвольте делать работу клиентам
Равноуровневое производство, где большое число людей способствует реализации проекта бесплатно
(например. «eBay», «Википедия». «Cratgsllst* и «MySpace»). Обзоры, представленные пользователями, пользуют ся
доверием. Это не производство на стороне (outsourcing), это — коллективные источники (crowdsourcing).
32