ГОСТ Р 59997—2022
Примечание — Специалисту, выполняющему оценку, рекомендовано убедиться в том, что руководство
по операциям, на которое приведена ссылка, является последней редакцией и что предоставлены любые обнов
ленные данные по весу.
3.61
______________________________________________________________________________________
самоподъемная плавучая буровая установка;
СПБУ (jack-up): Плавучая буровая установка,
оснащенная подъемными механизмами, предназначенными для установки ее корпуса в рабочем по
ложении над поверхностью воды на колоннах, опирающихся на грунт морского дна.
[Адаптировано из ГОСТ Р 55311
—
2012, статья 18]
Примечание — СПБУ входит в рабочий режим за счет опускания опор(ы) на морское дно и затем подъ
ема понтона на необходимую высоту. Большинство самоподъемных плавучих буровых установок имеют три или
более опор, каждая из которых может перемещаться независимо и которые опираются на морское дно с помощью
башмаков.
3.62 самоподъемная плавучая буровая установка с донной плитой
(mat-supported jack-up):
СПБУ с опорами, которые жестко соединены с ее конструкцией таким образом, чтобы опоры поднима-
лись/опускались синхронно.
3.63 самоподъемная плавучая буровая установка с независимыми опорами
(independent leg
jack-up): СПБУ с опорами, которые можно поднимать или опускать независимо.
3.64 аварийная ситуация
(accidental situation): Исключительная ситуация на сооружении.
Пример
—
Сильное воздействие, пожар, взрыв, локальный отказ, потеря планируемого перепада
давления (например, плавучести).
3.65 смещение секций каркаса опоры;
ССКО (rack phase difference,
RPD):
Относительная раз
ница (смещение положения) наружных балок, образующих каждую секцию каркаса опоры, измеренная
относительно продольной оси опоры.
Примечание — Это пространственное смещение любой из секций каркаса опоры.
3.66 собственник СПБУ
(jack-up owner): Представитель компаний, владеющих, или фрахтующих
самоподъемную плавучую буровую установку.
3.67 сопротивление грунта недренированному сдвигу
(undrained shear strength): Максималь
ное напряжение сдвига в состоянии текучести или при указанной максимальной деформации в недре-
нированном состоянии.
Примечание — Текучесть — это состояние материала, в котором возникает сильная пластическая де
формация при небольшом или нулевом увеличении напряжения.
3.68
______________________________________________________________________________________
состояние моря
(sea state): Морские условия в период времени, когда его статистические пока
затели остаются примерно постоянными.
Примечание — С точки зрения статистики состояние моря не меняется существенным образом за этот
период времени. Период времени, когда это условие выполняется, обычно принимается равным трем часам,
хотя это зависит от конкретных погодных условий в определенный момент времени.
[ГОСТ Р 57148—2016 (ИСО 19901-1:2015), пункт 3.25]
________________________________________
3.69 специалист по оценке
(assessor): Специалист, выполняющий оценку с учетом условий точки
постановки (условий морского дна в точке постановки).
3.70 средний уровень высокой воды сизигийного прилива
(mean high water spring tidal level):
Среднеарифметическое значение всех высоких уровней воды при сизигийных приливах, измеренное за
длительный период, в идеале за 19 лет.
3.71 средний уровень малой воды сизигийного прилива
(mean low water spring tidal level):
Среднеарифметическое значение всех малых уровней сизигийных приливов, измеренное за длитель
ный период, в идеале за 19 лет.
3.72
_____________________________________________________________________________________
средний уровень моря;
СУМ (mean sea level, MSL): Среднеарифметическое всех значений
уровня моря, измеряемого в течение длительного периода.
9