ГОСТ Р HCO/HL7 27951—2016
4. Компоненты именования, у которых свойство partType имеет значение «DEL» (разделитель), неявными
пробельными символами не окаймляются. Ведущие и концевые явные пробельные символы являются в этих ком
понентах значащими.
5. Компонент именования, у которого свойство partType имеет значение «PFX» (префикс), может иметь толь
ко ведущий неявный пробельный символ, но не концевой. Явный концевой пробельный символ в этом компоненте
является значащим.
6. Компонент именования, у которого свойство partType имеет значение «SFX* (суффикс), может иметь
только концевой неявный пробельный символ, но не ведущий. Явный ведущий пробельный символ в этом компо
ненте является значащим.
Это означает, что в общем случае все компоненты именования окаймляются пробельными символами, но
эти символы не аккумулируются. Компоненты разделителей никогда не окаймляются неявными пробельными сим
волами. и каждый пробельный символ, которым заканчивается предшествующий компонент или начинается сле
дующий компонент, удаляется вне зависимости от того, явный он или неявный.
В.2.23.5 Примеры
Ниже показан очень простой пример кодирования именования «Adam A. Everyman».
П р и м е р 7
<п
<ше>
<q
iven>Addm</quven>
<given>A.</given>
<£amxly>Everyman</1am1y>
</nairie>
He должен упоминаться никакой специальный квалификатор, если его значение неизвестно или непримени
мо. Ниже показано интенсивное применение нескольких имен, префиксов, суффиксов, ученых степеней, дворян
ских титулов, приставок («van») и обозначений профессиональной принадлежности.
П р и м е р 8 —
<name>
<prelix qualiher-"AC">Br. phll. </prefix>
<given>Reg.ma<:/given>
<given>Johanna<’given>
<given>MaEia</given>
«prefix qualifjeE-"NB">Gralin </pxeilx>
<£алм 1у qualUier-"BR">Hochheiin</£dm.ily>-< family quaHUer-"SP">WeiJen£els</tdiriiJy>
<аu £Их qua1afiet PR" >NCF5A</з uCflx>
</плте>
В следующем примере название организации «Health Level Seven. Inc.» показано в форме простой строки.
П р и м е р 9 —
<name>HealLh Level Seven, Inc.</пате>
В следующем примере это же название приведено в полностью структурированной форме.
П р и м е р 10—
<name>Healttt Level Seven, <su£Lx qualifier-"LS">Inv.«;/3u£fix></name>
В следующем примере японские имя и фамилия показаны в трех формах: идеографической (Kanji). силла
бической (Hiragana) и алфавитной (Romaji).
П р и м е р 11 —
«name use-"I0E">
<£аяп</lami1у>
<given>i§*8«/given>
</name>
<n<me use-"SYL">
<£euu.ly>$t;<b</taMlly>
<given>£*t>&*-’/gxven>
</name>
«name use-"ABC">
353