ГОСТ Р HCO/HL7 27951—2016
RG bth floor,
Indianapolis, IN 46240
</addr>
Вторая форма содержит более специфичные компоненты адреса по сравнению с первой.
П р и м е р 4
<adar use-"WP">
<streetAddres3Line>103C W Wishard Blvd</streetAddre33Lme>,
<streetAddressLine>RS ath floor-f/slreetAdare3sLme>,
<c
ity>lndianapolis</eity>,
<state>IN</state>
<pos!.alCode>4
6240<
/postalCode>
</addr>
Эта форма типичнадля США. где адрес улицы иногда разделяется на компоненты, но город, штат и почтовый
индекс всегда разделены.
Третья форма еще более специфична.
П р и м е р 5 —
<addr изе-"ИР">
<hou3eNumber>10b0</houseNumbei>
<direction>W</direction>
<streetName>Wishard Blva</streetName>,
<additionalLocator^RG
bth
floor</additionalLooatoc>,
<city>lndlanapolis</city>,
<3tate>IN</state>
■eposta1Coae>46240</розtalCode>
</addr>
Такая форма в США не используется. Однако она полезна в Германии, где многие системы вьзделяют номер
дома в отдельный компонент. Например, германский адрес
Wmdsteiner Weg Ь4а,
D-ЮбЬ Вег..п
скорее всего, будет представлен в описанной ниже форме1К
П р и м е р 6 —
<aadr use-"HP">
<3treetNdjiie>Wlna3leiner Weg</streetNanie>
<houseNamber>S4a</houseN4mber>f
<eount ry>D*’/country>-
<розta
1
Code>
1
4
1
6S</розta
1
Coae>
<eity>Berlin</city>
</addr>
B.2.22 Тип данных EntityNamePart (ENXP) (специализация типа данных ST)
Определение: строковое значение, представляющее компонент именования сущности (фамилии, имени,
отчества лица). Может иметь свойство partType, обозначающее роль этого компонента в полном именовании, и
квалификатор qualifier, детализирующий эту роль. Типичными компонентами именований лиц являются имена,
фамилии, обращения и т. д.
Этот пример демонстрирует эффективность применения разметки адреса. Типичная германская система,
которая хранит номер дома и название улицы в разных полях, должна напечатать сначала название улицы, а за
тем номер дома. Это будет неправильным в США. поскольку там номер дома пишется перед названием улицы.
Разметка адреса позволяет хранить компоненты адреса в естественном порядке и тем не менее понимать их роль.
348