ГОСТ 33006.2—2014
Проверяют длину Leg элеваторной канавки от заплечика до плоского конца профиля. Длина не
должна быть менее 406,4 мм (16 дюймов).
Проверяют длину Lsg буртика бурильной трубы от пересечения наружного диаметра и до начала
радиуса канавки/плоскоп
Л
онца профиля. Длина не должна быть менее 457,2 мм (18 дюймов) (см. ри
сунок 16).
Рисунок 16 — Элеваторная канавка и канавка клиновой плашки
Измеряют глубину элеваторной канавки и клиновой плашки линейкой для расширения наружного
диаметра, а также расстояние от линейки до плоского профиля канавки. Измеряют самую тонкую часть
заплечика. Глубина должна колебаться в пределах, указанных в таблице С.13. таблице D.13 (приложе ние
С, приложение D).
С помощью радиусного шаблона измеряют внешний угол элеваторного заплечика. Радиус не дол
жен превышать 3.17 мм (0,125 дюйма).
С помощью радиусного шаблона измеряют внутренний радиус верхней части канавки клиновой
плашки. Радиус не должен быть меньше 25,4 мм (1 дюйм).
Проверяют элеваторный заплечик на плоскость. Уровень уклона должен быть меньше 5°.
Если контроль/осмотр (10.36) не был проведон, необходимо осмотреть углы каждой пазовой зоны
методом магнитнопорошковой дефектоскопии в соответствии с 10.7 или методом капиллярной дефек
тоскопии в соответствии с 10.32; особое внимание необходимо уделить углу элеваторного заплечика.
10.37.6 Оцонка/изморение и классификация
Трубы с трещинами считаются бракованными. Трубы, не соответствующие значениям, приведен
ным в таблице С.13. таблице D.13 (приложение С, приложение D). должны классифицироваться какдля
ограниченной эксплуатации с подъемными переводниками.
10.38 Переводники. Визуальный полноразмерный контроль/осмотр наружного
и внутреннего диамотра, длины ловильной головки, радиальных изменений сечений
и маркировки
10.38.1 Описание
Проверяют внутреннюю и наружную поверхности переводника на наличие повреждений и корро
зии. Проверяют маркировку и фиксируют серийный номер.
10.38.2 Подготовка поверхности
Все контролируемые поверхности должны быть очищены во избежание попадания инородных
веществ. Переводники должны располагаться таким образом, чтобы они могли совершить один полный
оборот.
10.38.3 Оборудование
Необходимое оборудование включает:
a) зеркало или переносной фонарь, освещающий все внутренние поверхности;
b
) рулетку или линейку для измерения всей длины и длины проблемного участка (при наличии);
c) радиусный шаблон размером 38,1 мм (1,5 дюйма) и 50,8 мм (2 дюйма), необходимый для кон-
троля/осмотра переходной переводник.
10.38.4 Освещение
Освещение должно соответствовать 9.3.2. В необходимое оборудование входит зеркало или пе
реносной фонарь для освещения внутренних поверхностей.
75