ГОСТ Р ИСО 29383 - 2012
компаний и подразделений, проработка вопросов авторского
права);
c) переводдокументациипопродукту(сиспользованием
надлежащей терминологии и базы данных, установлением
обратной связи и регистрацией вопросов по продукту и т.п.);
d) обращение к контрактам и юридическим документам (за
формулировками по охране авторских прав и юридической
терминологией для разных документов, для организации
сотрудничествасвнешнимипартнерами,обеспечения
безопасности продукции и определения мер ответственности
и др.);
e) маркетингивзаимодействиесзаказчиками(вчасти
продвижения торговой марки, выбора языка общения с
заказчиком; использованиярекомендуемыхтерминови
определений при консультировании заказчиков по "горячим
линиям" и при проведении рекламных акций; использования
фирменных знаков и зарегистрированных названий и т.п.).
(3) Для руководителей терминологической работы
Освещаются основные вопросы, касающиеся формирования
терминологической инфраструктуры:
-информация о нужнойбазе данных,ее разработчикеи
содержимом;
-информация о способе работы с базой данных, включая
правила записи терминов и различения терминов, подлежащих и не
подлежащих занесению в базу данных;
-информация о процедурах ведения базы данных, включая
операции импорта и экспорта терминологии, а также управления
размещением терминов в базе данных (работа с устаревшими
терминами, устранение дублирования и т.п.);
-33-