ГОСТ 1.3—2008
3 Термины и определения
В настоящем стандарте применены термины по ГОСТ 1.1. а также следующие термины с соответ
ствующими определениями:
3.1 информативный дополнительный элемент: Элемент, который содержит дополнительную
информацию, способствующую пониманию или использованию документа [1].
3.2 информативный предварительный элемент: Элемент, который позволяет идентифициро
вать документ, ознакомиться с его содержанием, предпосылками и процессом разработки, взаимо
связью с другими документами [1].
3.3 принцип «от обратного»: Принцип, согласно которому все. что приемлемо по условиям меж
дународного стандарта (международногодокумента), является приемлемым по условиям регионально го
или национального стандарта, и наоборот; таким образом, соответствие требованиям между
народного стандарта (международного документа) означает соответствие требованиям регионального
или национального стандарта [2).
3.4 Международный Стандарт (International Standard): Международный стандарт, разработан
ный ISO или IEC [2].
П р и м е ч а н и е — Определение общего термина «Международный Стандарт* приведено в ГОСТ 1.1. Этот
термин относится только к международным стандартам ISO и IEC и выделен написанием обоих слов с прописной
буквы.
3.5 технические требования/условия (Technical Specification (TS)]: Международный документ,
не являющийся Международным Стандартом, опубликованный ISO или IEC. по отношению к которому в
дальнейшем может быть достигнуто согласие о придании ему статуса Международного Стандарта
(3].
3.6 общедоступные технические требования/условия [Publicly Available Specification (PAS)]:
Международный документ, не являющийся Международным Стандартом, опубликованный ISO или IEC
в связи с острой рыночной необходимостью в документе (3).
3.7 технический отчот (Technical Report (TR)]: Международный документ, не являющийся Между
народным Стандартом, опубликованный ISO или IEC, содержащий различного рода данные, отличные от
тех, которые обычно публикуются в качестве Международного Стандарта или технических требова-
ний/условий [3].
3.8 руководство (Guide): Международный документ, не являющийся Международным Стандар
том. опубликованный ISO или IEC. содержащий правила или рекомендации по международной стандар
тизации [3].
3.9 оценка тенденций развития технологий (Technology Trend Assessment (ТТА)]: Международ
ный документ, не являющийся Международным Стандартом, опубликованный ISO или IEC при необхо
димости всестороннего сотрудничества в области стандартизации на ранних стадиях
технических инноваций, который отражает уровень научно-технического прогресса или тенденции
развития новых отраслей (3].
3.10 промышленное техническое соглашение (Industry Technical Agreement (ITA)]: Норматив
ный или информационный международныйдокумент, не являющийся Международным Стандартом, от
ражающий характеристики новой продукции или услуги [3].
П р и м е ч а н и е — Международные документы ITA разрабатываются только IEC.
3.11 международное практическое соглашение [International Workshop Agreement (IWA)]: Меж
дународный документ, не являющийся Международным Стандартом, подготовленный в рамках прове
дения практических семинаров в целях удовлетворения актуальных рыночных требований [3].
П р и м е ч а н и е — Международные документы IWA разрабатываются только ISO.
4 Сокращения
В настоящем стандарте используются следующие сокращения:
ASME — Американское общество инженеров-механиков;
ASTM —Американское общество по испытаниям и материалам;
BS — национальный стандарт Великобритании;
CDV — проект комитета для голосования (IEC);
CEN — Европейский комитет по стандартизации;
2