ГОСТ 1.3—2008
Примеры
1 ISO 5922:2005 Malleable cast Iron (Чугун ковкий)
2 IEC 61025:2006 Analysis techniques for dependability — Reliability block diagram and boolean methods
(Методы анализа общей надежности. Блок-схема надежности и булевы методы)
При издании межгосударственного стандарта национальным органом по стандартизации допуска
ется исключать из раздела «Нормативные ссылки» наименования международных стандартов (между
народных документов) на официальном языке оригинала.
8.2.5.1.7 При наличии в тексте принимаемого международного стандарта (международного доку
мента) недатированных ссылок на все части международного стандарта (международного документа) в
разделе «Нормативные ссылки» межгосударственного стандарта приводят обозначение международ
ного стандарта (международного документа) без указания номеров его частей, после которого приводят
слова «(все части)» и общий заголовок международного стандарта (международного документа).
Пример — ISO 1998 (все части) Petroleum Industry — Terminology (Нефтяная промышленность. Тер
минология)
8.2.5.1.8 Сведения о соответствии идентичных и модифицированных межгосударственных стан
дартов ссылочным международным стандартам (международным документам) приводят в дополни
тельном приложении стандарта, пример оформления которого приведен в приложении Д.
Указанное дополнительное приложение размещают в соответствии с 8.2.9.1.
В предисловии приводят информацию о наличии такого дополнительного приложения в соответ
ствии с формулировкой, приведенной в А.1.8 (приложение А).
8.2.5.2 Модифицированные межгосударственные стандарты
8.2.5.2.1Если в принимаемом международном стандарте (международном документе) использо
ваны ссылки надругие международные стандарты (международныедокументы), то в межгосударствен
ном стандарте, имеющем модифицированную степень соответствия, раздел «Нормативные ссылки»
переоформляют.
Ссылки на международные стандарты (международные документы), которые приняты в качестве
идентичных и модифицированных межгосударственных стандартов, в разделе «Нормативные ссылки» и
тексте межгосударственногостандарта заменяют ссылками на соответствующие межгосударственные
стандарты.
П р и м е ч а н и е — Замена ссылок на международные стандарты (международные документы) ссылками
на межгосударственные стандарты является техническим отклонением. Идентификация технических отклоне
ний — в соответствии с 8.3.
8.2.5.2 2 Ссылки на международные стандарты (международные документы), которые не приняты в
качестве межгосударственных стандартов (в том числе и те. требования которых противоречат законода
тельству государств-участников и нормативным документам), в разделе «Нормативные ссылки» и тексте
межгосударственного стандарта заменяют ссылками на соответствующие межгосударственные стандар
ты. которые действуют взамен указанных международных стандартов (международныхдокументов).
Технические отклонения в межгосударственных стандартах от международных стандартов (меж
дународныхдокументов). которые они заменяют, приводят в предисловии или приложении межгосудар
ственного стандарта. Пример оформления приведен в приложении Е.
8.2.5.2.3 Если ссылочные международные стандарты (международные документы) не приняты в
качестве межгосударственных стандартов и проекты межгосударственных стандартов находятся в ста
дии разработки, то такие стандарты в разделе «Нормативные ссылки» помечают знаком сноски «*» со
следующей информацией:
«* Действуетдо введения ГОСТ,разработанногона основе_________________________________
обозначение международного стандарта
__________________________. Перевод стандарта имеется в _________________________________
(международною документа)наименование национального органа
».
по стандартизации
8.2.5.2.4 В первом абзаце раздела «Нормативные ссылки» приводят следующую формулировку:
«В настоящем стандарте использована (ы) ссылка (и) на следующий (ие) нормативный (ые) доку
мент (ы)».
13