ГОСТ Р ИСО 14915-3—2016
также просматривать в сочетании с изображением или видео. Вся входящая информация такого рода конкурирует за
ресурсы понимания, следовательно, одновременное осмысление речи и чтение текста затруднительно [15]. На
рисунке D.1 показана когнитивная схема обработки информации человеком и ресурсные ограничения, которые
приводят к возникновению проблем в использовании мультимедийной информации.
Проблемные места
1 —избыточныйлотокинформации: информационная перегрузка;
2 —интеграция: трудностиобъединения информации:
3 —конкуренция: конфликт восприятия каналов информации:
4 —понимание:
5 —многозадачность
Рисунок D.1 — Схема обработки информации человеком по аналогии с компьютером на основе [21]
Избыток информации (цифра 1 на рисунке D.1) связан с представлением слишком большого обьема ин
формации в течение короткого периода времени, при этом ограниченная оперативная память пользователя пере
гружается. затрудняя когнитивные процессы анализа, синтеза и последующего запоминания или использования
информации. Это означает, что пользователям необходимо предоставить возможность управления скоростью по
ступления информации. Проблемы интеграции (2) возникают, когда одно сообщение представлено в двух медиа
формах. но информация, представленная в этих двух медиаформах, различается, это усложняет объединение
информации в оперативной памяти. Проблемы конкуренции (3) обусловлены сложностью переключения внимания
между динамичными медиаформами и возникают в случаях, когда два потока входящей информации конкурируют за
когнитивный ресурс, например, речь и текст требуют понимания языка. Процесс понимания (4) связан с сопо
ставлением; человек познает мир. сопоставляя сведения о нем с информацией своей долговременной памяти.
Следовательно, если мультимедийные материалы пользователю незнакомы, то он не сможет их понять. Многоза
дачность (5) выдвигает дополнительные требования к процессу когнитивной обработки, поскольку человеку слож
но удерживать внимание на входящей мультимедийной информации, выполняя при этом задачи формирования
потока входящей информации.
Создание темы в мультимедийной презентации предполагает задание последовательности чтения и про
смотра пользователем различных сегментов медиаформ. Предсказать последовательность чтения или просмотра
пользователем информации затруднительно. Текст и речь, как правило, обрабатываются последовательно, однако
порядок просмотра изображений зависит от размера и сложности изображения, знания пользователем представ
ленной предметной области, а также задачи и мотивации пользователя [57]. Порядок прочтения текста опреде
ляется синтаксическими особенностями языка, однако предсказать, на что смотрит пользователь в неподвижном
изображении, сложнее. Порядок просмотра объектов неподвижного изображения зависит от задачи пользователя,
его мотивации, знаний предметной области и применяемых эффектов для привлечения внимания. Использова ние
приемов, управляющих вниманием, гложет повысить вероятность того, что пользователь обратит внимание на
определенный компонент изображения, однако это не гарантирует восприятия и понимания компонента. Исполь
зование перекрестных ссылок позволяет установить течки контакта между двумя медиаформами, проектирование
точек контакта зависит от свойств исходной медиаформы и медиаформы назначения. Как правило, проще управ
лять вниманием при помощи текста и речи, поскольку они позволяют использовать прямые команды.
38