ГОСТ Р ИСО 14915-3—2016
образом: введение с использованием текстовых и речевых медиаформ; изображение причин и последствий с ис
пользованием сочетания неподвижных изображений текстовых и речевых медиаформ в качестве комментария;
встраивание сообщения в подвижное изображение с голосовым комментарием: представление выводов в виде
маркированного текста.
6.4.12 Процедурная информация
Для представления процедурной информации выбирают последовательность изображений с тек
стовыми надписями.
П р и м е р — Инструкции по сборке книжной полки из комплекта деталей представлены в виде
набора изображений с текстовыми комментариями для каждого шага.
П р и м е ч а н и е — Для описания порядка действий может потребоваться сочетание медиаформ, напри
мер. последовательность из неподвижного изображения и текста, сопровождаемая анимацией всей последова
тельности. Порядок действий можно отображать как форматированный текст, например, в виде пунктов маркиро
ванного или нумерованного списка.
7 Интеграция медиаформ
7.1 Общие положения
При выборе медиаформ отбирают исходные материалы для проектирования. Выбранные медиа
формы комбинируют и интегрируют в определенную последовательность представления информации,
чтобы обеспечить целостность сообщения. При сочетании медиаформ и формировании последова
тельности представления необходимо рассматривать следующие вопросы.
7.2 Вопросы проектирования
В настоящем подразделе и в 7.3 приведены рекомендации по выбору комбинаций медиаформ,
обеспечивающих результативную передачу определенных типов информации. Также рассмотрено вли
яние выбора проектировщика на последовательность просмотра информации пользователем для обе
спечения восприятия важной информации.
При выборе медиаформ также возникает вопрос о способах представления медиаформы в интер
фейсе пользователя. Это особенно касается визуальных медиаформ. Например, текст и изображение
можно представить в отдельных окнах или наложить текст на изображение в виде надписи. В первом
случае пользователь рассматривает текст и изображение какотдельные объекты, во втором — изображе
ние и надписи являются единым целым. Выбор одного из этих вариантов влияет на последовательность
просмотра информации пользователем. Медиаформы, отображенные в отдельных окнах, пользователь
просматривает последовательно, а текстовые надписи — вместе с изображением, на которое они нало
жены. Интеграция может быть более эффективной в случае наложения диаграммы на натуралистичное
изображение, однако следует учитывать недостатки такого представления: возможность создания излиш не
сложного изображения и. следовательно, усложнение процесса извлечения информации.
Вопросы использования временных интервалов и синхронизации имеют большое значение при
проектировании параллельных представлений динамичных медиаформ (речь, видео). Подробное руко
водство приведено в ИСО 14915-2.
7.3 Рекомендации по интеграции медиаформ
7.3.1 Общие положения
В настоящем подразделе представлены общие рекомендации по интеграции медиаформ. С це
лью разъяснения возможных вариантов использования различных медиаформ в приложении В при
ведены подробные примеры.
7.3.2 Предварительное ознакомление
Для вводного ознакомления с материалом, представленным в другой медиаформе, используют
текстовую или речевую медиаформу.
П р и м е р — Речь используют для представления темы видеофрагмента, после чего воспроиз
водят сам видеофрагмент.
П р и м е ч а н и е — При помощи первой медиаформы представляют тему, которую раскрывает информа
ционное наполнение последующих медиаформ. Если пользователь не знаком с содержанием последующих медиа
форм. то ему. используя первую медиаформу, представляют информацию для предварительного ознакомления.
13