ГОСТ Р ИСО 24610-2—2013
haed-cоmp tornелt-rи1*-1
Н Е А а т,
aP R llT
СОМР» <>,
ARQft <
word
HEADTS],
9РДЙГ
СОМРЗ <G][SPR <►]>
Рисунок 8 — Правило 1 для составления заголовка
В данном случае для представления тождества и конституеит в правой части этого правила пред
назначены соответственно дополнительный тип (head-complement rule-1) и элемент (ARGS). Дополни
тельный тип, рассматриваемый как имлликативное ограничение, может также трактоваться как
логическое условие (антецедент), а все остальное — как следствие конъюнкции. Здесь используются
также списки (обозначенные угловыми скобками), являющиеся одной из составных коллекций
ИСО24610-1:2006. описанныхв пункте5.8Коллекциикакзначениясоставныхэлементов, хотяв объек
тно-ориентированной системе типов грамматики они могут не играть никакой роли. В публикациях по
лингвистике такие методы кодирования могут оказаться достаточными, однако не стоит заблуждаться
по поводу реальных возможностей отступления от формальных правил. В соответствии с настоящим
стандартом для декларирования системы типов, разрешенных элементов, ограничений допустимых
значенийэлементовиимпликативныхограничений типовв грамматикедолжны использоватьсяопреде
ленные здесь декларации систем элементов (FSD). а не просто элементы <fs> из ИСО 24610-1:2006.
Всегда возможны и методы метауровневого кодирования, нотакие возможности вданном стандарте не
рассматриваются. Его основная цель — показать прямое назначение FSD. т. е. продемонстрировать,
каким образом информациядекларацийдолжна использоваться приложением, в рамках которогочело
векможетнеучаствоватьв процедуреформулированиялогических выводов. Следовательно, длясоот
ветствия настоящему стандарту грамматика должна определяться, как минимум, следующими
компонентами: 1) декларацией системы элементов (иерархии типов, декларации допустимости и огра
ничения типов). 2)лексиконом и 3)коллекцией правил построения фразовыхструктур. Выполнениепер
вого требования обеспечивается обязательным использованием FSD. Для обеспечения соответствия
требованиям 2) и 3) рекомендуется кодировать лексические единицы и коллекции правил с помощью
синтаксическихобозначений, принятыхв другихофициальныхдокументах, где ихстатус каклексем или
продукционных правил указан явным образом и однозначно; однако допустимо также использование
FSD.
7.2 Выборочные FSD
7.2.1 Общие замечания
В данном подразделе показывается для примера модифицированная декларация системы эле
ментов грамматики Grammar 2 из работы Коупстейка [2].
7.2.2 Определение типов и их иерархии
Типы определяютсяпосредствомуказания ихродительскихсупертипов. Иерархиитипов не всегда
имеютдревовидную структуру (так как подтип может иметь и большеодного родительского супертипа),
однако существуют ограничения, накладываемые на их форму: например требование единственности
самого общего типа.
Примердекларации типов элементовдля иерархии типов приведен на рисунке 9.
у
// V
/ К
#*}я*япpmegp-ce* suing (person)(number)
леиt
А
лиг word pram del nounvert)a* novae 1«f ’2nd’ ’ЭгтГ“plur*
etom
Рисунок 9 — Простая иерархия типов для английского языка
18