Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 22274-2016; Страница 41

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ 33897-2016 Железнодорожная электросвязь. Методы контроля требований безопасности (Настоящий стандарт распространяется на средства (технические и программные), системы, сети и виды железнодорожной электросвязи. Настоящий стандарт устанавливает правила и методы контроля, испытаний и измерений с целью установления соответствия объектов железнодорожной электросвязи предъявляемым к ним требованиям безопасности по ГОСТ 33397) ГОСТ Р ИСО 24615-2016 Управление языковыми ресурсами. Система синтаксического аннотирования (SynAF) (В настоящем стандарте описывается система синтаксического аннотирования SynAF, являющаяся высокоуровневой моделью для представления синтаксической аннотации лингвистических данных с целью обеспечения возможности работы со всеми языковыми ресурсами или компонентами обработки языковых данных. Настоящий стандарт является дополнением ИСО 2461, тесно связан с ним в части схемы морфосинтаксического аннотирования MAF (morpho-syntactic annotation framework) и предоставляет метамодель для синтаксических представлений, равно как и эталонные категории данных для представления информации по составляющим элементам и отношениям зависимости в сложных предложениях или других сопоставимых высказываниях и сегментах) ГОСТ Р ИСО 9735-8-2016 Электронный обмен данными в управлении, торговле и на транспорте (EDIFACT). Синтаксические правила для прикладного уровня (версия 4, редакция 1). Часть 8. Ассоциированные данные в EDI (Настоящий стандарт определяет синтаксические правила, касающиеся ассоциированных данных EDI, которые должны участвовать в информационном обмене между прикладными компьютерными системами. Тем самым обеспечивается метод передачи данных, который невозможно реализовать посредством пакетного или интерактивного сообщения EDIFACT. Передаваемые данные могут создаваться другими приложениями (например, STEP, CAD и др.) и называются в настоящем стандарте ассоциированными данными)
Страница 41
Страница 1 Untitled document
ГОСТР ИСО 222742016
Применительно к программным приложениям приведенные ниже характеристики часто встраива
ются в операционную систему и потому не требуют дополнительных операций от разработчиков систе
мы классификации. Тем не менее имеющиеся различия могут существенно влиять на представление
и интерпретацию содержательной информации, вследствие чего следует уделять должное внимание:
- данным по форматированию и отображению информации;
- шрифтовому оформлению;
- типографским соглашениям;
- текстовым расширениям.
10.8.2 Визуальные элементы
Визуальные элементы, такие как рисунки или технические линейные чертежи, могут быть очень
эффективными средствами иллюстрирования понятий. Однако для упрощения задач интернациона
лизации и локализации требуется тщательный отбор контента во избежание неправильной интерпре
тации. Наличие культурологических различий делает особенно острой проблему разработки и реали
зации международной системы символических обозначений, поскольку то. что кажется значимым и
естественным для одной группы пользователей, может быть неоднозначным, непонятным или не обя
зательным для другой.
Люди интерпретируют визуальные элементы субъективно, основываясь на собственном опыте и
обычаях культурной среды. То, как люди собирают, упорядочивают и используют информацию, опреде
ляет и то. каким образом они учатся ее обрабатывать.
При разработке визуальных элементов информации, предназначенных для использования в гло
бальном контексте, должны применяться с особой осторожностью или избегать следующие типы кон
тента:
- буквоподобные фигуры,
- элементы человеческого тела и язык тела;
- юмор, игра слов и сленг;
- этнические, расовые, политические и религиозные элементы содержания:
- гендерные элементы:
- названия животных;
- элементы сексуальных отношений и агрессивных действий;
- региональные особенности, такие как направление чтения, обозначения даты, времени ивалют;
- метафоры, мифология и фольклор;
- элементы спортивной тематики или спортивной среды:
- элементы или персонажи из литературных произведений, кинофильмов или телепередач.
Следует избегать включения текста в визуальные элементы, поскольку при локализации текст
подлежит переводу с учетом региональной специфики.
П р и м е ч а н и е 1 Наборы пиктограмм и символических обозначений представлены в таких международ
ных стандартах ИСО и МЭК. как МЭК 60417-DB[17], ИСО 7000[3] и ИСО/МЭК 11581(8], которые помогают выраже
нию контента с использованием средств и методов, принятых мировым сообществом.
П р и м е ч а н и е 2 Символические представления криволинейных форм или графиков трендов, рассчи
танные на чтение слева направо (например, гистограммы и столбчатые диаграммы), могут неправильно интерпре
тироваться пользовательскими сообществами, в которыхдействует правило чтения справа налево. Поэтому необ
ходимо использовать представление, нейтральное к направлению чтения, или давать раздельные представления
для каждого направления.
Пример
Такие визуальные элементы, как графики либо гистограммы, отображающие тренды
или математические функции, почт и всегда читаются в строго определенном направлении, тогда как
визуальные представления типа круговых диаграмм или моделей данных могут быт ь инвариант ны к
направлению чтения. Любые буквенные или численные представления текстовой или числовой инф ор
мации всегда требуют определенного направления чтения.
10.8.3 Формулы
Математические формулы являются предельно точным представлением понятий математики. В
классификации они часто используются для точного определения семантики классов или характери
стик. Тем не менее математическая нотация тоже подвержена культурологическим различиям, требует
различных шрифтов, символов, направлений записи или других элементов региональной адаптации.
37