Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО/МЭК 21827-2010; Страница 50

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р 52127-2003 Материалы ионообменные фильтрующие систем очистки водного теплоносителя атомных электростанций с кипящими реакторами большой мощности. Общие технические требования Ion-exchange filter materials for water coolant purification systems of nuclear power stations with BWR. General technical requirements (Настоящий стандарт устанавливает требования к гранульным ионообменным фильтрующим материалам-катионитам и анионитам, предназначенным для очистки воды основного технологического контура и вспомогательных систем атомных электрических станций (АЭС) с кипящими реакторами большой мощности, на стадиях поставки и первичной загрузки ионообменных материалов в фильтры систем очистки. Стандарт применяется эксплуатирующими организациями и администрацией АЭС, а также организациями, выполняющими работы и предоставляющими услуги для АЭС в области обеспечения их водно-химического режима) ГОСТ 31941-2012 Вода питьевая. Методы определения содержания 2,4-Д Drinking water. Methods for determination of 2.4-D (Настоящий стандарт распространяется на питьевую воду, природные (поверхностные и подземные) воды; в том числе источники питьевого водоснабжения, и устанавливает следующие методы определения массовой концентрации 2,4-дихлорфеноксиуксусной кислоты (далее - 2,4-Д):. - выкокоэффективная жидкостная хроматография в диапазоне измерений массовых концентраций от 0,01 до 0,5 мг/дм куб. без предварительного концентрирования из пробы воды (метод 1), в диапазоне измерений массовых концентраций от 0,0002 до 0,01 мг/дм куб. с предварительным экстракционным концентрированием из пробы воды (метод 2);. - капиллярный электрофорез в диапазоне измерений массовых концентраций от 0,003 до 0,1 мг/дм куб. с предварительным концентрированием из пробы воды (метод 3). Метод 2 может быть применен для анализа питьевой воды, расфасованной в емкости) ГОСТ Р ИСО 13584-32-2012 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Библиотека деталей. Часть 32. Ресурсы практической реализации. Язык онтологической разметки продукции Industrial automation systems and integration. Parts library. Part 32. Implementation resources. Product ontology markup language (В настоящем стандарте приведено описание XML-языка и XML-схемы для представления данных в соответствии с моделью данных согласно настоящему стандарту. Настоящий стандарт распространяется на:. - представление общей модели ИСО 13584/МЭК 61360 с помощью языка UML;. - определение двух уровней практической реализации общей модели ИСО 13584/МЭК 61360, названных простым и сложным уровнем соответственно;. - спецификацию положений XML-языка, обеспечивающую обмен в XML-формате простых и сложных онтологий, соответствующих общей модели ИСО 13584/МЭК 61360;. - спецификацию положений XML-языка, обеспечивающую обмен простых и сложных онтологий, соответствующих общей модели ИСО 13584/МЭК 61360, а также семейств продукции, чьи характеристики определяются с помощью указанных онтологий;. - спецификацию глобальных элементов XML-языка, позволяющую использовать OntoML-язык как формат обмена для представления ответов на запросы, выполненных с помощью механизма идентификации концептуального словаря ИСО 29002-20;. - спецификацию формального отображения, позволяющую ассоциировать все элементы языка OntoML, атрибуты соответствующих объектов и атрибуты общей модели ИСО 13584/МЭК 61360 с моделью данных на EXPRESS-языке. Настоящий стандарт не распространяется на:. - правила построения положений OntoML-языка с помощью общей модели ИСО 13584/МЭК 61360;. - спецификацию программы, предназначенную для интерпретации всех операторов отображения, определенных в OntoML-языке для построения соответствующих представлений общей модели ИСО 13584/МЭК 61360 на EXPRESS-языке в соответствии с ИСО 10303-21;. - обмен индивидуальных продуктов, характеристики которых определены с помощью онтологий, соответствующих общей модели ИСО 13584/МЭК 61360)
Страница 50
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО/МЭК 218272010
7.8.7 ВР.08.06-Управляет реагированием на инциденты безопасности
Управление реагированием на инциденты безопасности.
7.8.7.1 Описание
Во многих случаях постоянная доступность систем является критически важной. Многие события
предотвратить нельзя, поэтому очень большое значение имеет способность реагировать на нарушение
безопасности. Для чрезвычайного плана требуется определение максимального допустимого периода
простоя системы; идентификация необходимых элементов функциональности системы, определение и
разработка стратегии и плана восстановления; тестирование и выполнение плана.
В некоторых случаях неожиданные ситуации могут включать в себя реагирование на инциденты и
активное контактирование с враждебными агентами (например, вирусами, хакерами и т.д.).
7.8 7.2 Примеры результатов деятельности;
- указатель приоритетов восстановления системы - содержит описание порядка, в котором функ
ции системы должны быть защищены и восстановлены в случае возникновения вызывающего отказы
инцидента;
- программа испытаний - содержит даты периодического тестирования системы для обеспечения
рабочего состояния функций, связанных с обеспечением безопасности;
- результаты испытаний - описывают результаты периодического тестирования и меры поддержа
ния безопасности системы;
- план регламентных работ - содержит даты обслуживания всей системы, включая модернизацию и
профилактику, и обычно интегрируется в программу испытаний;
- отчеты об инцидентах - описывают возникший инцидент со всеми сопутствующими деталями,
включая источник инцидента, любой ущерб, наносимый им. принятые против него меры и дальнейшие
необходимые действия;
- периодические анализы - описывают процедуру периодического анализа безопасности системы,
включая лицо, проводящее анализ, какие проверки делаются в ходе анализа и содержание результатов;
- чрезвычайные планы - определяют максимально приемлемое время простоя системы, важней
шие элементы системы, стратегию и план восстановления системы, возобновления деловой деятельно
сти. управления ситуацией, а также процедуры тестирования и выполнения плана.
7.8.7.3 Примечания
Будущие события нельзя предопределить, но. если только они не способны вызвать хаос, они
должны быть управляемыми. Если ситуация выходит за рамки заранее определенного сценария, она
передается на более высокий уровень принятия решений руководством бизнеса.
7.8.8 ВР 08.07 - Защищает объекты мониторинга безопасности
Обеспечение защиты объектов, связанных с мониторингом безопасности.
7.8.8.1 Описание
Если от результатов действий по мониторингу ничего не может зависеть, их ценность невелика.
Эти действия включают в себя изолирование и архивирование соответствующих журналов, отчетов о
результатах проверок и соответствующих анализов.
7 8.8.2 Примеры результатов деятельности;
- перечень всех архивированных журналов и связанных с ними периодов хранения - определяет
место хранения объектов мониторинга безопасности и время их возможного уничтожения;
- периодические результаты выборочных проверок, которые должны быть представлены в архиве -
перечисляют недостающие отчеты и определяют соответствующую реакцию на это;
- использование архивированных журналов - определяет пользователей архивированных журна
лов. включая время и цель доступа к информации, и любые комментарии;
- периодические результаты тестирования достоверности и применимости произвольно выбранных
архивированных журналов - анализируют произвольно выбранные журналы и определяет их полноту,
корректность и пригодность для обеспечения должного мониторинга безопасности системы.
7.8.8.3 Примечания
Большинство действий по мониторингу, включая аудит, дают результаты. Эти результаты можно
обработать сразу или зафиксировать для дальнейшего анализа и обработки. Содержание журналов
следует составлять так. чтобы облегчить понимание произошедшего во время инцидента и обнаружить
изменения в тенденциях. Регистрацией выходных данных следует управлять в соответствии с приме
няемой политикой и положениями. Журналы должны быть достоверными и защищенными от фальсифи
кации или случайного нанесения ущерба. После заполнения всего журнала его заменяют новым. При
замене журнала все ненужные записи следует удалить и выполнить необходимые действия по его со
кращению. Журналы должны опечатываться с тем. чтобы какие-либо изменения не остались незамечен
ными. и архивироваться в течение установленного периода времени.
44