Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 13008-2015; Страница 28

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 10303-14-2015 Системы автоматизации производства и их интеграция. Представление данных об изделии и обмен этими данными. Часть 14. Методы описания. Справочное руководство по языку EXPRESS-X (Настоящий стандарт определяет язык для описания взаимосвязей между данными, управляемыми EXPRESS-схемами, и для описания альтернативных представлений таких данных. Данный язых называется EXPRESS-X. EXPRESS-X является языком отображения структурированных данных. Данный язык со-стоит из элементов, которые позволяют однозначно определять взаимосвязь между EXPRESS-схемами. Требования настоящего стандарта распространяются на:. - отображение данных, управляемых одной EXPRESS-схемой, на данные, управляемые другой EXPRESS-схемой;. - отображение данных, управляемых одной версией EXPRESS-схемы, на данные, управляемые другой версией той же EXPRESS-схемы, причем эти две версии схемы имеют разные имена;. - определение требований к трансляторам данных для приложений совместного использования данных и обмена данными;. - спецификацию альтернативных представлений данных, определенных в EXPRESS-схеме;. - альтернативное представление таблиц отображения прикладных протоколов;. - двунаправленные отображения в тех случаях, когда это математически возможно;. - спецификацию ограничений, которые могут быть оценены по отношению к данным, полученным в результате отображения. Требования настоящего стандарта не распространяются на:. - отображение данных, определенных с помощью средств, отличных от языка EXPRESS;. - идентификацию версии EXPRESS-схемы;. - графическое представление конструкций языка EXPRESS-X) ГОСТ 11039-2015 Ткани льняные, полульняные пестротканые и кислованные. Общие технические условия (Настоящий стандарт распространяется на готовые льняные и полульняные пестротканые и кислованные ткани (далее ткани), предназначенные для изготовления дорожек (напольных), террас, тентов, шезлонгов, матрацев, чехлов, сувенирных и других аналогичных изделий) ГОСТ Р 56523-2015 Системы и комплексы космические. Программа обеспечения безопасности эксплуатации. Общие требования (Настоящий стандарт распространяется на космические системы (комплексы) и их составные части и устанавливает общие требования к содержанию, порядку разработки, согласованию, утверждению, контролю выполнения, изменению программ обеспечения безопасности эксплуатации космических систем (комплексов) и их изделий. Положения настоящего стандарта подлежат применению всеми организациями Российской Федерации в соответствии с их компетенцией, юридическими и физическими лицами, участвующими в создании, модернизации, доработке космических систем (комплексов) и их изделий различного назначения)
Страница 28
Страница 1 Untitled document
ГОСТР ИСО 130082015
валидации процесса конверсии/миграции и результаты выполнения его пунктов в плане поставки,
развертывания и спецификаций системы.
7.6.5Шаг 4: выполнение валидации
По завершении конверсии/миграции следует проанализировать ее результаты, для того чтобы
убедиться в полноте выполнения конверсии/миграции файлов данных, а также в том, что
идентифицированные и описанные в плане конверсии/миграции файлы данных были переданы в
соответствии с указаниями.
Следует убедиться в том, что валидация выполняется согласованно с планами, процессами и
процедурами и таким образом, чтобы обеспечивалась воспроизводимость действий, условий и
результатов валидации.
7.6.6Шаг 5: анализ результатов
Получаемые в ходе валидации данные следует анализировать с целью определить тенденции и
закономерности неудач, зафиксировать признание и доказательства выполнения установленных
требований, а также выявить ошибки и возможные угрозы для пригодности к использованию в
оперативной деятельности. Следует документировать и отслеживать рекомендации в отношении
статуса процесса и корректирующие действия.
Для отслеживания ошибок передачи файлов или чтения/записи на носители информации
следует использовать журналы проблем (issue log). При протоколировании и описании проблем
нужно указывать следующие сведения:
- номер проблемы:
- описание;
- вероятность (высокая, средняя или низкая);
- воздействие (сильное, среднее или слабое);
- сдерживающее действие (containment action) и его владелец;
- крайний срок;
- дата разрешения.
7.6.7Шаг 6: подготовка отчета о результатах валидации
Следует подготовить отчет об обеспечении качества или заполнить форму, которая
декларирует, что конвертированные/мигрированные документы были проверены, что в результате
сравнения информации в метаданных с соответствующей информацией в исходных документах была
подтверждена ее неизменность в полном объеме, что все документы были должным образом
конвертированы/мигрированы и что в ходе процесса конверсии/миграции использовались все
необходимые процедуры контроля. В отчете следует указать, что был проведен визуальный контроль
случайной выборки конвертированных/мигрированных документов и что нет оснований полагать, что
какие-либо исходные данные были утрачены. Рекомендуется, чтобы объем такой выборки был не
менее установленного минимального процента всех конвертированных/мигрированных данных и
чтобывыборкабылапредставительнойпоотношениюковсемумассиву
конвертированных/мигрированных документов, а также отражала все корректировки, внесенные в
целевую платформу. Отчет должен быть утвержден ответственным за проведение валидации лицом.
В отчет включаются, например, следующие сведения:
- что было сделано и какие результаты были получены;
- все вопросы, потребовавшие особого внимания:
- выполнялась ли процедура валидации;
- краткое описание всей созданной документации;
- сведения о месте хранения документации по валидации;
- сроки хранения документации по конверсии/миграции и валидации.
7.6.8Шаг 7: обновление описательной информации о документах
Послетогокакпроведенавалидацияпроцессаконверсии/миграциииновые,
конвертированные/мигрированные версии документов уже можно использовать дополнительно и/или
вместо исходных документов, следует обновить информацию, относящуюся:
- к идентификации документов.
- к контенту, контексту, структуре и поведению документов:
- к изменениям в документах, в том числе к тем из них. которые затрагивают аутентичность,
надежность, целостность и пригодность к использованию документов том. как собирается
описательная информация об исходных документах, см. 7.5.3).
Как правило, ссылочный идентификатор и информация о взаимосвязях новой версии
документов остаются неизменными по сравнению с исходной версией.
7.6.9Шаг 8: управление исходными документами
Следует решить вопрос о дальнейшей судьбе исходной версии документов. Как минимум, эти
документы следует вывести из среды оперативного использования и сохранять до тех пор. пока
22