Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 23185-2013; Страница 9

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р 52054-2003 Молоко натуральное коровье - сырье. Технические условия Fresh cow's milk - raw material. Specifications (Настоящий стандарт распространяется на молоко натуральное коровье - сырье, производимое внутри страны и ввозимое на территорию России, предназначенное для дальнейшей переработки в установленном ассортименте, в т.ч. получения продуктов детского и диетического питания) ГОСТ Р 55901-2013 Руководящие указания по обоснованию и разработке стандартов на системы менеджмента для инновационных сфер деятельности Guidelines for the justification and development of management system standards in the sphere of innovation activities (Настоящий стандарт устанавливает:. обоснование и определение стоимости предложенного проекта стандарта на систему менеджмента с целью оценки его коммерческой пригодности;. руководящие указания по методологии (процессу) разработки и поддержанию (т.е. пересмотру и изменению) стандартов на системы менеджмента с целью обеспечения их совместимости и улучшения согласованности;. руководящие указания по терминологии, структуре и общим элементам в стандартах на системы менеджмента с целью обеспечения совместимости, а также улучшения согласованности и облегчения использования. Настоящий стандарт применяют при разработке стандартов на системы менеджмента в инновационных сферах деятельности, новых или пересмотренных, гарантируя при этом, что эти стандарты удовлетворяют критериям коммерческой своевременности и совместимости. При применении настоящего стандарта организации могут разрабатывать стандарты на системы менеджмента, которые удовлетворяют потребностям рынка, и не допускать разработку стандартов, которые являются излишне сложными для внедрения. Настоящий стандарт следует применять также для обеспечения совместимости и согласованности между стандартами на системы менеджмента. Настоящий стандарт предназначен для применения всеми организациями, которые разрабатывают требования к системе менеджмента, а также руководящие указания и стандарты, имеющие отношение к системам менеджмента. Его могут использовать организации, разрабатывающие стандарты на международном, региональном и национальном уровнях, которые рассматривают или уже разрабатывают стандарты на систему менеджмента и/или сопоставимые документы) ГОСТ 32295-2013 Методы испытаний химической продукции, представляющей опасность для окружающей среды. Оценка потенциальной способности к биоразложению с использованием активного ила Testing of chemicals of environmental hazard. Inherent biodegradability (Настоящий стандарт устанавливает метод для определения потенциальной способности химических веществ к биоразложению микроорганизмами, входящими в состав активного ила)
Страница 9
Страница 1 Untitled document
ГОСТР ИСО 231852013
Пример ИСО 12616 устанавливает категории данных, необходимые для терминографии. ориен
т ированной на выполнение переводов. Это определяет метрику, которая позволяет выяснит ь, подхо
дит ли данный т ерминологический ресурс для переводческой терминографии.
ИСО 12620 определяет возможные категориидля регистрации терминологическихданных.
Атрибут «охват категорий данных» измерим, если используются категории, определенные
ИСО 12620. и если модельданныхстроится в соответствиистребованиями ИС016642. Если же модель
данных икатегорииданных терминологического ресурса не соответствуют ИСО 16642 и ИС012620. то
для оценки терминологического ресурса необходим механизм преобразования.
4.3.1.3 Охват предметных областей
Атрибут «охват предметных областей» относится к группе предметных областей, знания которых
представляются терминологическимиданнымитерминологического ресурса.
Терминология всегда связывается с конкретным языком в определенной области знаний. Эта
область знаний должна представляться одним или несколькими указателями предметных областей,
относящихся:
- копределенной научнойдисциплине в установленной схеме классификации либо в контролиру
емом языке, или
- к конкретной сфере применения терминологии либо к конкретному сообществу специалистов
предметной области.
Если такого разделения нет. то должны явным образом указываться конкретные предметные
области. Указатель предметной области, который либо представлен на контролируемом языке, либо
является обычно используемым явным указателем, может относиться к совокупности терминологичес
кихданных в целом, к каждой статье в отдельности или к тому и другому одновременно.
Охватпредметныхобластейизмерим, когдаконтролируемыеязыки или явныеуказателипредмет
ной области, используемыедля ееобозначения, сопоставимы. Впоследствиипользователи могутсрав
нить предметные области, фактически покрываемые терминологическим ресурсом, со своими
ожиданиями.
4.3.1.4 Охват языков
Полнота представления языков определяется идентификаторами языков, то есть набором назва
ний или символов, обозначающихестественныеязыкилибо их варианты. Этот атрибут показываетодин
или несколько языков, используемыхдля записи терминологических данных, и указывает, сколько язы
ковохватывает информация терминологического ресурса.
Указатель языка терминологического ресурса должен анализироваться в следующихаспектах:
- языковые разделы:
- язык описания метаданных;
- география применения;
- системы записи и системы кодирования символов.
Стандартами серии ИСО 639 устанавливаются коды для представления названий языков. В
ИСО 15924 предлагается стандартизированный код для представления гарнитур шрифтов. Указатели
языков могутдетализироваться путемдобавления кодов, идентифицирующих географические особен
ности применения языка в соответствии с требованиями серии ИСО 3166.
Если указательязыка, присутствующий втерминологическом ресурсе, соответствует вышеуказан
ным стандартам, то характеристика полезности становится измеримой, то есть она может быть сопос
тавлена с атрибутами практической полезности без дополнительного преобразования.
4.3.1.5 Соответствие правилам когерентности
Соответствие правилам когерентности проверяется путем соответствующего анализа правил,
установленных применительно кзаписываемым терминологическим данным. Эти правила обычно кон
тролируют взаимозависимость между ними, то есть
- перекрестные ссылки между терминами и лексическими единицами, в которых они опреде
лены:
- ссылочные связи могут проверяться надостоверность, отслеживаться иподвергаться контро
лю вручную либо автоматически;
- независимоот того, правильные ли перекрестные ссылки или ошибочные, они могут бытьоце
нены количественно;
- использование унифицированной орфографии, унифицированной фразеологии и т. п. для
представления познавательной информации.
- эта характеристика неизмерима;
- организация расположения данных в соответствии с определенными принципами:
5