ГОСТ Р ИСО 13584-42—2012
Descr: Утверждение, описывающее смысл характеристического класса, позволяет установить его
отличие от всех других характеристических классов. Данное утверждение должно быть определением в
том смысле, что оно должно быть полным и однозначным. Все существенные слова не должны иметь
омонимов и синонимов.
Oblig: Обязательный.
Trans: Необходим перевод.
For:Формат class\class_and_property_element.definition
8.2.13 Исходный документ для определения
Obj:Дать ссылку на исходный документ, из которого получено определение характеристическо
го класса (класса категоризации).
Descr: Как минимум, ссылка должна содержать номер документа и дату его выпуска.
Oblig: По выбору.
Trans: Перевода не требуется.
For:Буквенно-цифровой. Идентификатор документа.
Марр: Отображение class\class_and_property_elements.
source_doc_of_dofinition\idontified_document.documentjdentifier
П р и м е ч а н и е — Если обмен соответствует ИСО 13584-24:2003. то документом можно обмениваться.
8.2.14 Примечание
Obj:Дополнительная информация по какой-либо детали определения, существенной для его
понимания.
Descr: Текстовое утверждение в произвольной форме.
Oblig: По выбору.
Trans: Необходим перевод.
For: Неограниченная буквенно-цифровая строка.
Марр: Отображение item_class\class_and_proporty_element.note
8.2.15 Замечание
Obj:Пояснительный текст, приводящий дополнительную информацию о смысле использования
характеристического класса (класса категоризации) продукции.
Descr: Свободные текстовые замечания не должны искажать смысл основного текста.
Oblig: По выбору.
Trans: Необходим перевод.
For: Неограниченная буквенно-цифровая строка.
Марр: Отображение item_class\class_and_property_elements.remari<
8.2.16 Упрощенный чертеж
Obj:Получить визуализацию (по запросу пользователя), предоставляющую образ характери
стического класса (класса категоризации) продукции.
Descr: Чертеж, включающий, по крайней мере, ссылочную систему координат рассматриваемой
продукции (используемую для всех представлений данного вида продукции) и буквенные обозначения
основных применимых свойств.
Oblig: По выбору.
Trans: Перевода не требуется.
For: Графическая сущность.
Марр: Отображение item_class.simplified_drawing
П р и м е ч а н и е — Графическую сущность можно обменивать как сущность внешней графики exter-
nal_graphics, описанную в настоящем стандарте. Указанную сущность external_graphics можно представить
как гипертекстовый файл http_file. определенный в ИСО 13584-24:2003, на который ссылается словарная схема
ISO13584_IEC61360_dictionary_schema, установленная в приложении F.
8.2.17 Дата исходного определения
Obj:Показать, когда характеристический класс (класс категоризации) продукции был определен
поставщиком информации и когда он был объявлен действительным указанным поставщиком. Указан
ная дата никогда не изменяется. Она может быть использована для сверки.
Descr: В соответствии с ИСО 8601.
Oblig: По выбору.
Trans: Перевода не требуется.
For: 10. буквенно-цифровой.
28