(Продолжение Изменения № 1к ГОСТ31428—2011)
Материалы изоляции иоболочки проводов и кабелей должны относиться к классу малоопасных или
умеренно опасных материалов. Значение показателя токсичности продуктов горения проводов и кабелей
должно быть не ниже ПТПМ 2 по ГОСТ 31565.
4.3.6.2 Провода и кабели для аварийного освещения исистемы пожарной сигнализации должны быть
огнестойкими. Предел огнестойкости должен быть не ниже ПО 7 по ГОСТ 31565.
4.3.6.6Требования к проводам икабелям по стойкости к климатическим факторам внешней среды —
по ГОСТ 15543.1.
4.3.6.9 Срок службы проводов и кабелей должен быть не менее 40 лет».
Сноски к подпунктам 4.3.6.1 и 4.3.6.2 — исключить.
Пункт 4.3.12 исключить.
Пункт 4.3.16. Заменить значение и слово: «не менее 0,3 кПа» на «от 5до 30 Па», «газотепловозом» на
«тепловозом».
Подраздел 4.3 дополнить пунктом — 4.3.16а:
«4.3.16а При использовании пыленепроницаемых оболочек по ГОСТ 14254 допускается отсутствие
избыточного давления».
Пункт 4.4.1. Сноску * изложить в новой редакции:
«* На территории Российской Федерации действуют ГОСТ Р 55050—2012 «Железнодорожный подвижной
состав. Нормы допустимого воздействия на железнодорожный путь и методы испытаний» и ГОСТ Р 55513—2013
«Локомотивы. Требования к прочности и динамическим качествам».
Пункт 4.4.4 изложить в новой редакции:
«4.4.4 Энергоемкость поглощающих аппаратов автосцепного устройства должна соответствовать тре
бованиям ГОСТ 31240 *»;
дополнить сноской — *:
«* На территории Российской Федерации действует ГОСТ Р 54749—2011».
Пункт 4.4.14. Исключить слово: «электрообогреваемые»; заменить ссылку: ГОСТ 5727 на ГОСТ 32565.
Пункт 4.4.22. Заменить слова: «в соответствии с ГОСТ 12.2.056» на «в соответствии с таблицей Д.З
(приложение Д)».
Пункт 4.4.24. Первый абзац после слов «при движении тепловоза» дополнить словами: «с кузовом
вагонного типа».
Подраздел 4.4 дополнить пунктом — 4.4.29:
«4.4.29 Тепловоз, обслуживаемый одним машинистом, должен быть оборудован зеркалом заднего
вида».
Пункт 4.5.2. Первый абзац. Заменить слово: «видов» на «типов»;
второй — четвертый абзацы изложить в новой редакции:
«- автоматическим пневматическим;
- вспомогательным пневматическим;
- ручным стояночным».
Последний абзац изложить в новой редакции:
«Тормоза других типов (электропневматические, электрические, стояночные автоматические) и про
тивогазные устройства устанавливают потребованию заказчика».
Пункт 4.5.4. Заменить слова: «в течение 5 мин» на «в течение не менее 5 мин».
Пункт 4.5.6 изложить в новой редакции:
«4.5.6 Управление вспомогательным тормозом тепловоза должно быть обеспечено с обеих сторон
кабины машиниста; с переносных пультов — по требованию заказчика».
Пункт 4.5.7. Исключить слово: «Ручной»;
заменить значение: «не более 343 Н (35 кгс)» на «не более 350 Н»;
дополнить словами: «Должно быть исключено самопроизвольное вращение маховика (рукоятки)».
Пункт 4.5.8 изложить в новой редакции:
«4.5.8 Конструкцией рычажной передачи тормоза должны быть обеспечены равномерные зазоры
между колодкой и колесом по всей длине колодки и предусмотрены ручная или автоматическая регули
ровка зазоров между колодками и колесами. Должна быть исключена возможность сползания колодок с
поверхности катания колеса.
Тормозная рычажная передача должна обеспечивать постоянство силы нажатия при новых и пре
дельно изношенных тормозных колодках, при этом допускается снижение сил нажатия на величину не
более 10 %».
3