Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 19.01.2026 по 25.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р 52467-2005; Страница 7

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ 938.26-75 Кожа. Метод испытания на прочность держания шпильки Leather. Test method for strength of pin fixation (Настоящий стандарт распространяется на подошвенную и стелечную кожу для низа обуви винтового и гвоздевого методов крепления и устанавливает метод испытания на прочность держания шпильки. Метод основан на определении нагрузки, необходимой для извлечения шпильки, выраженной в ньютонах на 1 мм толщины образца) ГОСТ 21285-75 Каолин обогащенный для косметической промышленности. Технические условия Caoline concentrated for perfume industry. Specifications (Настоящий стандарт распространяется на обогащенный каолин, предназначенный для парфюмерной промышленности) ГОСТ 11644-75 Винты с цилиндрической скругленной головкой классов точности А и В. Конструкция и размеры Rounded-off pan-head screws, product grades A and B. Design and dimensions (Настоящий стандарт распространяется на винты с цилиндрической скругленной головкой классов точности А и В с номинальным диаметром резьбы от 2 до 10 мм )
Страница 7
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р 52467—2005
15 дробленые фрукты [овощи]: Фруктовые [овощные] консервы, представляющие собой массу
дробленых фруктов [овощей] размером частиц 3—5 мм. полученные из подготовленных в соответствии с
установленной технологией целых свежих или быстрозамороженных фруктов, путем механического
воздействиябезотделениясока иизбыточной мякоти, консервированныефизическимиспособами, кро
меобработки ионизирующим излучением.
П р и м е ч а н и е Дробленые фрукты вощи] могут быть изготовлены с добавлением или без добавле
ния сахара или соли как консервы или в виде полуфабрикатов.
16 фруктовое [овощное] варенье: Фруктовые [овощные] консервы, изготовленные из фруктов [ово
щей] или смеси фруктовиовощей свежих, охлажденных, быстрозамороженныхили сушеных, целых или
нарезанных, изготовленные путем уваривания в сахарном растворе с частичной заменой патокой или
без замены, с добавлением или без добавления пищевых органических кислот, пектина или пряностей
до достижения массовой доли растворимыхсухих веществ не менее 55 %, представляющие собой ува
ренныефрукты [овощи] вгустомсиропе, вкоторыхмассоваядоляфруктов[овощей] или смеси фруктов и
овощей составляет не менее40 %, лепестков розы не менее 30 %.
17 фруктовый [овощной] конфитюр: Фруктовые [овощные] консервы, изготовленные из свежих,
охлажденных, быстрозамороженных, очищенных или неочищенных, целых, нарезанных, дробленых
фруктов [овощей] или из смеси фруктов и овощей, массовая доля которых составляет не менее 33 %,
сахара или сахаров, с добавлением или без добавления пектина и/или стабилизаторов консистенции,
массовойдолей растворимых сухих веществ в готовом продукте не менее60 %, обладающие желейной
прочнойконсистенциейс равномернораспределенными в массе продуктафруктами и/илиовощами или
ихчастями ипредназначенныедля непосредственного употребления.
18 фруктовый [овощной] конфитюр «экстра»: Фруктовый [овощной] конфитюр, в котором массовая
доля фруктовой [овощной] частисоставляет не менее45 %.
19 фруктовый [овощной] джем: Фруктовые [овощные] консервы, изготовленные из свежих или быс
трозамороженных. или сушеных, целых, нарезанных или измельченных фруктов [овощей], или смесей
фруктов и/или_овощей,подготовленных в соответствии сустановленной технологией, сахара или саха
ров. с добавлением или бездобавления пектина, в которых массовая доля фруктовой [овощной] части
составляет не менее 35 %, массовой долей растворимых сухих веществ в готовом продукте не менее 60
%, обладающие желейной мажущейся консистенцией, с равномерно распределенными в массе про
дукта фруктами и/или овощами или их частями и предназначенные для непосредственного употребле
ния.
П р и м е ч а н и е Фруктовый [овощной] джем может быть изготовлен и в виде полуфабриката.
20 фруктовое [овощное] повидло: Фруктовые [овощные] консервы, изготовленные из фруктовых
[овощных] пюре или смесей фруктовых и/или овощных пюре, уваренных с сахаром или сахарами с
добавлением или бездобавления патоки, желирующих веществ, пищевых органических кислот, сорби-
новойкислоты ипредставляющиесобойоднороднуюгустую, мажущуюсямассу протертыхфруктов [ово
щей] или массусмеси протертых фруктов и овощей.
П р и м е ч а н и е Фруктовое вощное] повидло может быть изготовлено и в виде полуфабриката с
добавлением или без добавления консервантов.
21 фруктовое [овощное] желе: Фруктовые [овощные] консервы, обладающие прочной желирующей
консистенцией, изготовленные из осветленных или неосветленных фруктовых [овощных] соков, пюре
или фруктовых [овощных] концентрированных соков, сахара или сахаров, и/или сахарозаменителей,
и/илиподсластителей, желирующихвеществ, сдобавлением или бездобавления ароматизаторови/или
экстрактов пряно-ароматических растений, пищевых органических кислот, пищевых красителей и кон
сервантов.
П р и м е ч а н и е Фруктовое вощное] желе может содержать фрукты, овощи или их части, ядра семян и
другие растительные компоненты, равномерно распределенные в общей массе.
22 фруктовый [овощной] десерт: Фруктовые [овощные] консервы, изготовленные изсвежих, охлаж
денных или быстрозамороженных целых и/или нарезанных, и/или протертых фруктов [овощей] одного
или несколькихвидовили смеси фруктов иовощей, сдобавлением или без добавления сахара или саха
ров и/или натуральныхподсластителей, круп илидругихпищевыхингредиентов, загустителей, пищевых
органическихкислот, пищевыхароматизаторов и пищевых красителей.
23 фруктовый [овощной] компот: Фруктовые [овощные] консервы, изготовленные из свежих, охлаж
денных, быстрозамороженных или сушеных, целых или нарезанных фруктов [овощей] одного или
з