Решение по административному делу - первый пересмотр
Информация по делу
Дело № 7-109/2019
Р Е Ш Е Н И Е
г. Иркутск 10 апреля 2019 г.
Судья Иркутского областного суда Слепнёв П.И., с участием переводчика Саидова М.Ё, рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу защитника Алтаева П.А. в интересах Замирова Х.Н. на постановление судьи Черемховского городского суда Иркутской области от 12 марта 2019 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении Замирова Х.Н., Дата изъята года рождения, гражданина Республики Узбекистан, таджика, женатого, имеющего среднее образование,
Установил:
Постановлением судьи черемховского городского суда Иркутской области от 12 марта 2019 г. гражданин Республики Узбекистан замиров х.н. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, и ему назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере 3 000 рублей с принудительным административным выдворением за пределы Российской Федерации.
Этим же постановлением до исполнения постановления в части административного выдворения Замиров Х.Н. помещен в Центр временного содержания иностранных граждан ГУ МВД России по Иркутской области.
В жалобе, поданной в Иркутский областной суд, защитник Алтаев П.А. в интересах Замирова Х.Н. просит постановление судьи Черемховского городского суда Иркутской области от 12 марта 2019 г. изменить, исключить из судебного акта указание на назначение Замирову Х.Н. принудительного выдворения за пределы Российской Федерации.
Проверив с учетом требований части 3 статьи 30.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях материалы дела об административном правонарушении, проанализировав доводы жалобы, заслушав Замирова Х.Н., его защитника Алтаева П.А., действующей на основании ордера, поддержавших доводы жалобы, прихожу к следующим выводам.
Согласно части 1 статьи 25.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами дела, давать объяснения, представлять доказательства, заявлять ходатайства и отводы, пользоваться юридической помощью защитника, а также иными процессуальными правами в соответствии с данным Кодексом.
В силу части 4 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, должна быть предоставлена возможность ознакомления с протоколом об административном правонарушении. Указанные лица вправе представить объяснения и замечания по содержанию протокола, которые прилагаются к нему.
Частью 6 статьи 28.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях предусмотрено, что физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также потерпевшему вручается под расписку копия протокола об административном правонарушении.
В соответствии с частью 2 статьи 24.2 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Таким образом, непредставление физическому лицу, в отношении которого ведется производство, перевода протокола об административном правонарушении нарушает его право на ознакомление с протоколом, лишает возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола.
Отсутствие перевода протокола в случае, когда дело об административном правонарушении возбуждено в отношении лица, не владеющего языком, на котором ведется производство по делу, является нарушением права на защиту указанного лица.
Из материалов дела видно, что Замиров Х.Н. является гражданином Республики Узбекистан по национальности он таджик, русским языком владеет устно и письменно.
В судебном заседании в Черемховском городском суде Иркутской области Замиров Х.Н. заявил, что родным языком считает таджикский, русским языком не владеет, нуждается в переводчике.
При рассмотрении жалобы в Иркутском областном суде Замиров Х.Н. и его защитник Алтаев П.А., поддерживая доводы жалобы, указали на нарушение права Замирова Х.Н. на защиту, поскольку перевод протокола об административном правонарушении на родной язык Замирову Х.Н. не вручался, перевод протокола об административном правонарушении не соответствует его оригиналу.
Данные утверждения материалами дела не опровергнуты.
Представленный в деле об административном правонарушении перевод протокола УМВ № 084211 об административном правонарушении от 12 марта 2019 г. содержит не полный перевод с русского на таджикский.
Таким образом, протокол УМВ Номер изъят об административном правонарушении от 12 марта 2019 г. в полном объеме не был переведен на таджикский язык, копия перевода протокола Замирову Х.Н. не вручалась, чем было нарушено право Замирова Х.Н. на защиту.
Судья Черемховского городского суда Иркутской области, -не установив обстоятельств, исключающих возможность рассмотрения данного дела данным судом, и обстоятельств, исключающих производство по делу, назначил дело об административном правонарушении к слушанию и разрешил его по существу с назначением Замирову Х.Н. административного наказания.
Нарушения процессуальных требований, установленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, допущенные по настоящему делу, являются существенными, влекущими отмену постановления о назначении наказания, поскольку они повлияли на всесторонность, полноту и объективность рассмотрения дела и существенно ограничили возможность осуществления Замировым Х.Н. его процессуальных прав.
При таких обстоятельствах постановление судьи Черемховского городского суда Иркутской области от 12 марта 2019 г. в отношении гражданина Республики Узбекистан Замирова Х.Н. подлежит отмене.
Поскольку установленный частью 1 статьи 4.5 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях годичный срок давности привлечения Замирова Х.Н. к административной ответственности не истек, дело, на основании пункта 4 части 1 статьи 30.7 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, следует возвратить на новое рассмотрение в Черемховский городской суд Иркутской области.
При новом рассмотрении судье Черемховского городского суда Иркутской области надлежит привлечь к участию в деле об административном правонарушении в отношении Замирова Х.Н. переводчика на таджикский язык, перевести протокол об административном правонарушении на таджикский язык, вручить перевод протокола Замирову Х.Н., после чего продолжить рассмотрение дела по существу обвинения, изложенного в протоколе.
На основании изложенного и руководствуясь статьями 30.6 – 30.9 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, судья
Решил:
Постановление судьи черемховского городского суда Иркутской области от 12 марта 2019 г. по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1.1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении замирова х.н. отменить.
Материалы дела об административном правонарушении возвратить на новое рассмотрение в Черемховский городской суд .
Жалобу защитника Алтаева П.А. в интересах Замирова Х.Н. удовлетворить частично.
Содержать гражданина Республики Узбекистан Замирова Х.Н., Дата изъята года рождения, в Центре временного содержания иностранных граждан ГУ МВД России по Иркутской области до исполнения постановления судьи Черемховского городского суда Иркутской области от 12 марта 2019 г., но не более, чем до 10 апреля 2021 года.
Решение вступает в законную силу немедленно, может быть обжаловано и опротестовано председателю Иркутского областного суда.
Судья П.И. Слепнёв