ГОСТ 1.3—2014
6.13.1 Если идентичный стандарт входит в комплекс межгосударственных стандартов, но в этом
комплексе применены не все части аналогичного комплекса* международных стандартов или не все его
части применены в качестве идентичных стандартов**, то полное обозначение данного идентичного
стандарта формируют из его обозначения как межгосударственного стандарта в соответствии с
ГОСТ 1.5 (пункт 8.3 или 8.4) и отделенного от него косой чертой обозначения примененной части ком
плекса международных стандартов. При этом при указании индекса в обозначении применяемого меж
дународного стандарта используют английский язык вне зависимости от языка оригинала этого
стандарта, а при указании индекса в обозначении европейского стандарта — сокращение «EN».
Примеры
1 ГОСТ 30873.1—2016/ISO 8662-17:2015
2 ГОСТ 1314.2— 2016/ IEC 60266-5:2015
6.13.2 Указанный в 6.13.1 метод обозначения идентичных стандартов применяют также, когда в
одном комплексе межгосударственных стандартов применены различные международные стандарты,
не объединенные общим обозначением (не входящие в комплекс), или когда все части примененного
комплекса международных стандартов не охватывают все объекты иУилиаспекты стандартизации, рег
ламентируемые комплексом межгосударственных стандартов для этого объекта стандартизации.
Примеры
1 ГОСТ 30627.8—2016 / EN 5048:2015
2 ГОСТ 30627.9—2016 / EN 6098:2015
3 ГОСТ 9.901.2—2016/ISO 7539-2:2015
7 Правила оформления иобозначения межгосударственных стандартов,
модифицированных по отношению к международным стандартам
7.1 Оформление межгосударственного стандарта, модифицированного по отношению к между
народному стандарту (далее — модифицированный стандарт), осуществляют путем использования
перевода на русский язык английской или французской версии данного стандарта (или русской версии
стандарта)*** с изменением его структуры иУили содержания, если сравнение структуры и содержания
этих стандартов не создаст никаких затруднений для пользователей. При этом внесение технических
отклонений в используемый текстдопускается только при условии их четкой идентификации и объясне
ния причин.
7.2 Модификацию межгосударственного стандарта по отношению к международному стандарту
осуществляют путем применения одного (или любой комбинации) из следующих способов:
- дополненияосновныхнормативныхположений применяемого международногостандарта новы
ми положениями;
- исключения отдельных пунктов, подпунктов, абзацев и/или дополнительных элементов (приме
чаний, сносок, справочных ссылок иУили библиографии);
- исключения рекомендуемых и/или справочных приложений:
- исключения отдельных терминологических статей в стандарте на термины и определения:
- замены ссылок на международные стандарты ссылками на межгосударственные стандарты
(см. 7.6.3) или соответствующим текстом (см. 7.6.4);
- исключения ссылок на международные стандарты в случае, указанном в 7.6.5;
- изменения технического содержания отдельных положений, изменения значений показателей,
характеристик, отдельных фраз и слов, касающихся технического содержания стандарта;
- изменения структуры стандарта (полностью или частично).
Модифицированным также считается стандарт, в который включены идентичные или модифици
рованные основные нормативные положения двух или более взаимосвязанных международных стан
дартов.
7.3 Модифицированный стандарт оформляют аналогично идентичному стандарту с соблюдени
ем правил, указанных в 6.2—6.6. 6.8, 6.9 и 6.11. и с учетом следующих особенностей:
- на титульном листе модифицированного стандарта в скобках приводят обозначение применяе
мого международного стандарта условное обозначение степени соответствия ему — «(MOD)»*4
(см. Г.4.3 и Г.4.4, приложение Г);
* Распространяющегося на те же объекты стандартизации.
*• Эти части могут быть применены в качестве модифицированных или неэкаивапентных стандартов.
•**См. 4.3
"* Если в модифицированном стандарте применено два (или более) международных стандарта, то на ти
тульном листе модифицированного стандарта приводят обозначения этих международных стандартов, а в скобках
условные обозначения степени соответствия им — «(MOD)».
11