Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р ИСО 22745-11-2013; Страница 13

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 9241-300-2012 Эргономика взаимодействия человек-система. Часть 300. Введение в требования к электронным видеодисплеям (Настоящий стандарт является введением в другие части стандартов серии ИСО 9241-300 и поясняет их модульную структуру. Стандарты серии ИСО 9241-300 устанавливают требования к эргономике дизайна (конструкции) электронных видеодисплеев. Эти требования установлены в виде технических характеристик, направленных на обеспечение эффективных и комфортных условий просмотра пользователями с нормальным или скорректированным к нормальному зрением. Оценку конструкции обеспечивают соответствующие методы испытаний и метрологическое обеспечение и проводимые для оценки соответствия измерения и критерии оценки. Требования настоящего стандарта применяют к визуальной эргономике дизайна (конструкции) электронных видеодисплеев, предназначенных для различных целей и широком выборе рабочих условий рабочей среды) ГОСТ Р ИСО 22745-1-2013 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Открытые технические словари и их применение к основным данным. Часть 1. Общие сведения и основополагающие принципы (Настоящий стандарт распространяется на:. - общие принципы;. - общие требования, предъявляемые ко всем OTD;. - всемирно принятый идентификатор концепций;. - модель данных и формат файлов OTD;. - руководящие принципы формулирования терминологии, относящейся к OTD;. - структуру организации, обеспечивающей обслуживание OTD;. - процедуры технического обслуживания и обновления OTD;. требования, предъявляемые к обозначению концепций и терминологии;. - модель данных и формат файлов для IG;. - модель данных и формат файлов для основных данных;. - руководящие принципы введения данных каталога в ИСО 10303;. - структуру регистрационного органа, ведущего перечень словарей OTD, соответствующих требованиям настоящего стандарта;. - процедуры обслуживания перечня словарей OTD, соответствующих требованиям настоящего стандарта;. - адрес веб-сайта, содержащего перечень словарей OTD, соответствующих требованиям настоящего стандарта. Настоящий стандарт не распространяется на содержание словарей OTD. Настоящий стандарт включает в себя:. - требования, предъявляемые ко всем OTD;. - общие объяснения возможностей использования стандартов комплекса ИСО 22745 с целью выполнения требований ИСО 8000-110;. - описание структуры стандартов комплекса ИСО 22745;. - краткое содержание других частей стандартов комплекса ИСО 22745) ГОСТ Р ИСО 22745-20-2013 Системы промышленной автоматизации и интеграция. Открытые технические словари и их применение к основным данным. Часть 20. Процедуры технического обслуживания открытого технического словаря (Настоящий стандарт описывает процедуры и методы обслуживания открытого технического словаря (OTD). Настоящий стандарт применяется при использовании словарей концепций, терминологию которых представляют координирующие организации, стандартизирующие термины до их представления в организацию, обслуживающую словарь. Настоящий стандарт распространяется на:. - структуру организации, обеспечивающей ведение и обслуживание OTD;. - правила выпуска OTD;. - процедуру добавления концепции в OTD;. - процедуру изменения документации на концепцию в рамках OTD. Настоящий стандарт не распространяется на:. - процедуру стандартизации терминов, используемых в словаре концепций. - процедуру согласования концепций и терминологии. - правила и синтаксис для идентификаторов,. - процедуры управления отношениями между концепциями. - процедуры управления руководствами по идентификации)
Страница 13
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р ИСО 22745-11— 2013
Слова и фразы, образующие термин, должны быть на английском языке, за исключением случа
ев, когда слова или фразы из других языков более точно обозначают термин.
Пример - Ниже приведены пары приемлемых и неприемлемых терминов.
Термин
Приемлемый
Packsaddle (вьючное седло)
Machete (мачете)
Неприемлемый
Aparenjo (апареньо)
Peavy cutlass (тяжелый кустарниковый нож)
7.4.3 Фразы, содержащие греческие буквы
Греческие буквы должны быть заменены английскими буквами.
Пример - Ниже приведена пара приемлемого и неприемлемого терминов.
Термин
Приемлемый
Неприемлемый
Gamma ray detector (детектор гамма-лучей)
у ray detector (детектор у-лучей)
Примечание - Термин с использованием греческих букв (например, «у ray detector») может быть связан
в OTD с той же концепцией, что и термин, в котором греческие буквы приведены на английском языке (например,
«gamma ray detector»). В этом случав термин с греческими буквами не помечают в ОТО как соответствующий тре
бованиям настоящего стандарта и эти два термина считают синонимами (см. 7.7).
7.4.4Применение терминов, защищенных правами о торговых марках или авторскими пра
вами
Слова или фразы, защищенные правами о торговой марке или авторскими правами, не до
пускается использовать как часть термина, за исключением случаев, когда речь идет об издели ях.
контролируемых производителями, управляющими торговой маркой или авторскими правами.
Название, защищенное правами о торговых марках или авторскими правами, используют только в
случае, если техническое название предмета является трудным для произношения или для на
писания.
Пример - Ниже приведены пары приемлемых и неприемлемых основных терминов или модифика
торов.
Термины
Приемлемый
Camera (камера)
Refrigerator (холодильник)
Decal (переводная картинка)
Неприемлемый
Kodak (кодак)
Frigklaire (фрижидер)
Decalcomania (переводная картинка)
7.4.5 Применение прописных букв
Прописные буквы используют только для написания сложносокращенных слов, имен собствен
ных, а также символов (обозначений). В остальных случаях термин должен быть написан строчными
буквами.
7.4.6 Применение сокращений
Термин не должен содержать сокращений, за исключением перечня разрешенных сокращений,
введенных в OTD. Перечень допускаемых сокращений приведен в 10.3.
Примечание - Каждый ОТО сопровождается перечнем допустимых сокращений.
Все сокращения должны быть однозначными в применяемом контексте.
Исключение - В биологии общеупотребительные сокращения используют в наименованиях культурных
сред, а также смесей для приготовления культурных сред.
Пример - Наименования приемлемых и неприемлемых культурных сред и смесей для приготовле
ния культурных сред: агар S1S1, среда ATS, бульон EVA.
7.5 Правила синтаксиса
9