ГОСТ Р МЭК 61191-2—2010
Н А Ц И О Н А Л Ь Н Ы ЙС Т А Н Д А Р ТР О С С И Й С К О ЙФ Е Д Е Р А Ц И И
ПЕЧАТНЫЕ УЗЛЫ
Ч а с т ь 2
Поверхностный монтаж.
Технические требования
Printed board assemblies. Part 2. Surface mount. Technical requirements
Дата введения — 2011—07—01
1 Общие положения
1.1 Область применения
Настоящий стандарт устанавливает требования к паяным соединениям поверхностного монтажа.
Требования относятся к печатным узлам, которые полностью являются печатными узлами поверхнос
тного монтажа, и к печатным узлам, которые включают в себя части с поверхностным монтажом, а также
части, собираемые другими сопутствующими технологиями (например, монтаж в сквозные отверстия,
монтаж кристаллов, монтаж контактов и т. д.).
1.2 Классификация
Настоящий стандарт признает, что электронные и электрические печатные узлы классифицируют
ся по предполагаемому применению конечного изделия. Для отражения различий в технологичности,
сложности, требованиях к эксплуатационным характеристикам и периодичности проверок (контроля/ис-
пытаний) установлены три общих класса изделий:
Класс А: Электронные изделия общего назначения;
Класс В: Специализированная электронная аппаратура;
Класс С: Электронная аппаратура ответственного назначения.
Заказчик печатных узлов является ответственным за определение класса, к которому принадлежит
изделие. Рекомендуется признавать, что могут быть перекрытия аппаратуры между классами. Контракт
должен задавать требуемый класс и указывать налюбые исключения илидополнительные требования к
параметрам в соответствующем месте (см. раздел 4 МЭК 61191-1).
1.3 Интерпретация требований
Если заказчиком не задано иное, то слово «должен» означает, что требование является обязатель
ным. Отклонение от любого требования «должен» требует письменного согласия заказчика, например в
сборочном чертеже, технических условиях или условии контракта. Термин «обязан» используется только
для описания неизбежных ситуаций.
Слово «рекомендуется» используется для указания рекомендации или консультативного предпи
сания. Слово «допускается» означает возможное состояние. Термины «рекомендуется» и «допускает
ся» выражают необязательные условия. Глагол в будущем времени (будет) отражает заявления цели.
Обратитесь к Директивам ИСО/МЭК. часть 3.
2 Нормативные ссылки
Следующие нормативные документы содержат положения, которые через ссылки, сделанные в
настоящем стандарте, устанавливают положения данной части МЭК 61191. В момент публикации ука
занные издания были действующими. Все нормативныедокументы подвергаются пересмотру, идогова
ривающиеся стороны, вступающие в договорные отношения на основе данной части МЭК 61191,
поощряются к рассмотрению возможности применения самых последних редакций нормативных доку
ментов, указанных ниже.
Издание официальное
1