Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ Р 59791-2021; Страница 19

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р 59802-2021 Телевидение вещательное цифровое. Расширенные технические требования к передаче транспортных потоков служб DVB по сетям с IP-протоколами. Часть 3. Процессы распределения адресов IP, реализации сетевых служб времени и обновления системного программного обеспечения домашнего оконечного оборудования. Основные параметры Digital video broadcasting. Extended technical requirements to transport of MPEG-2 TS DVB services over IP vetworks. Part 3. IP address allocation, network time services implementation and home endpoint system software upgrade processes. Basic parameters (Настоящий стандарт предусматривает расширение набора спецификаций ГОСТ Р 54994, относящихся к передаче служб DVB в транспортных потоках MPEG-2, по двунаправленным IP-сетям путем: - распределения IP-адресов и сетевых служб времени; - динамического управления службами, обеспечивающего эффективное использование пропускной способности сети; - использования технологии IPv6 при назначении IP-адресов; - использования системных заглушек загрузки файла для активирования обновления системного программного обеспечения HNED после цикла «выключение – включение» электропитания или перезагрузки программного обеспечения (ПО). Требования настоящего стандарта следует учитывать при разработке, изготовлении и эксплуатации устройств DVB, а также при разработке, проектировании и эксплуатации ПО сетей DVB) ГОСТ Р 59801-2021 Телевидение вещательное цифровое. Расширенные технические требования к передаче транспортных потоков служб DVB по сетям с IP-протоколами. Часть 2. Потоковый протокол реального времени при воспроизведении служб DVB Digital video broadcasting. Extended technical requirements for transmitting DVB service transport streams over networks with IP protocols. Part 2. Real-time streaming protocol when playing DVB services (В настоящем стандарте представлено описание расширенного набора стандартизованных спецификаций для развертывания служб DVB по двунаправленным IP-сетям с применением технологий IPv4 и IPv6 и определены возможности использования потокового протокола реального времени (RTSP) для HNED при воспроизведении служб DVB. Настоящий стандарт рассматривает использование протокола RTSP на уровне приложений и определяет требования к протоколу RTSP для управления доставкой служб CoD, LMB и MBwTM. Требования настоящего стандарта следует учитывать при разработке, изготовлении и эксплуатации устройств DVB, а также при разработке, проектировании и эксплуатации программного обеспечения сетей DVB) ГОСТ Р 59795-2021 Информационные технологии. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Автоматизированные системы. Требования к содержанию документов Information technology. Set of standards for automated systems. Automated system. Document content requirements (Настоящий стандарт распространяется на автоматизированные системы (АС), используемые в различных видах деятельности (исследования, управление, проектирование и т. п.), включая их сочетания, и устанавливает требования к содержанию основных документов, разрабатываемых при создании АС)
Страница 19
Страница 1 Untitled document
ГОСТ Р 597912021
При этом если G является текстом в С, то С содержит каждый текст G’, полученный из G путем замены
одного экземпляра импорта без заголовка с именем N на текст, который является значением ttl(N) сопо
ставления заголовка. Закрытие импорта корпуса С при сопоставлении заголовка ttl это пересечение
всех фиксированных точек импорта в ttl, которые содержат С. Закрытие импорта каждого непустого
корпуса в языке CL не является пустым.
6.1.4 Структура абстрактного синтаксиса диалектов
Диалекты могут, помимо прочего, допускать другие формы построения предложений, не описы
ваемые этим синтаксисом, но для обеспечений полной совместимости такие конструкции должны быть
либо новыми категориями, определенными в терминах этих категорий, либо расширениями таких ка
тегорий (например, новыми видами логического высказывания или квантора), которые равны по значе
нию конструкции, использующей только этот синтаксис и интерпретируемой в соответствии с семанти кой
CL. Иными словами, их можно рассматривать как систематические сокращения или макросы, также
известные как «синтаксический сахар». Диалекты CLIF (описаны в приложении А) и XCL (описаны в
приложении В) содержат ряд форм «синтаксического сахара» для количественных и атомарных вы
сказываний. (Также допускают другие типы совместимости: полный отчет по совместимости см. в раз
деле 7).
Единственные неопределенные термины в выражении абстрактного синтаксиса это имя, мар
кер последовательности и заголовок. Единственное необходимое синтаксическое ограничение для ос
новных лексических категорий имени и маркера последовательности заключено в том, что они должны
быть исключительными. Диалекты, предназначенные для передачи содержимого по сети, не должны
налагать произвольные или необязательные ограничения на форму имен. Вместо этого они должны
предусматривать использование определенных имен в качестве заголовков текстов CL. Диалекты,
предназначенные для использования в Интернете, должны позволять использовать интернационали
зированные идентификаторы ресурсов в качестве имен [4], [5]. Диалекты CL должны определять имена
в терминах соглашений Unicode [6].
В абстрактном синтаксисе СL отсутствует понятие «связанная переменная». Связанные имена не
обязаны лексически отличаться от имен, которые могут быть (только) свободными. Кроме того, отсут
ствует требование разделять имена на различные классы, такие как отношения, функции и отдельные
имена. Ограничения по сортировке имен отсутствуют. Определенные диалекты CL могут включать те или
иные различия между подклассами имен и вводить дополнительные ограничения на появление ти пов
имен или терминов в выражениях. Например, в них может быть требование, чтобы имена, которые могут
быть связанными (т. е. переменные традиционных языков первого порядка), имели специальные префикс,
как в KIF, или определенный стиль, как в Prolog. Также может быть необходимо, чтобы опе раторы
находились в особой категории имен отношений (как в традиционном синтаксисе первого по рядка).
Диалект может содержать определенные семантические условия для некоторых категорий имен и
синтаксические ограничения относительно мест, в которых такие имена могут встречаться в выражени ях.
Например, синтаксисы CLIF и XCL рассматривают численные величины как имеющие фиксирован ное
обозначение и запрещают их использование в качестве заголовков.
Диалект может требовать, чтобы некоторые имена были синтаксическими недискурсивными и ни
когда не должны обозначать сущности во вселенной дискурса. Это требование может быть внедрено,
например, путем разбиения словаря или введения условия о том, что имена, встречающиеся в опре
деленных синтаксических позициях, должны быть недискурсивными. Диалект с синтаксическими
не дискурсивными именами называют сегрегированным. В таких диалектах имена, которые не
являются недискурсивными, называют дискурсивными именами.
Диалект должен содержать достаточные синтаксические ограничения, гарантирующие, что в лю
бом синтаксически допустимом тексте диалекта:
- каждое имя классифицируют как дискурсивное либо как недискурсивное;
- имена не могут быть одновременно классифицированы как дискурсивные и недискурсивные;
- недискурсивные имена не могут быть аргументами простого предложения или функционального
термина;
- недискурсивные имена не могут быть связанными в количественном высказывании.
Диалект может иметь дополнительные механизмы для встраивания информации в тексты CL,
которые можно удалить, не затрагивая анализ текста с точки зрения абстрактного синтаксиса, а также
опустить при переводе на определенные другие диалекты.
15