Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 29.12.2025 по 04.01.2026
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ 31642-2012; Страница 19

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ Р ИСО 8549-1-2011 Протезирование и ортезирование. Словарь. Часть 1. Общие термины, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам Prosthetics and orthotics. Vocabulary. Part 1. General terms for external limb prostheses and external orthoses (Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к наружным протезам конечностей и ортезам. Термины, установленные в настоящем стандарте, обязательны для применения в документации и литературе всех видов в области протезирования и ортезирования, входящих в сферу работ по стандартизации и/или использующих результаты этих работ. В настоящем стандарте определены общие термины, используемые для описания протезов и ортезов, анатомии частей тела человека, наиболее часто оснащенных такими протезами и ортезами, а также персонала и технологических операций (процессов), используемых в практике протезирования и ортезирования. Настоящий стандарт не распространяется на протезы молочной железы или другие наружные протезы, используемые для замены других частей тела человека, зубные, глазные, ушные и т.п. протезы, а также внутренние протезы и ортезы. Стандарт также не распространяется на ортезы, которые охватывают только один сегмент конечностей (т.е. ортезы, используемые при лечении переломов и в спортивной медицине)) ГОСТ 28935-91 Топливо твердое. Метод определения натрия и калия, растворимых в разбавленной соляной кислоте Solid fuel. Method for the determination of sodium and potassium soluble in dilute hydrochloric acid (Настоящий стандарт распространяется на бурые и каменные угли, антрациты, горючие сланцы и торф и устанавливает пламенно-фотометрический метод определения в топливе натрия и калия, находящихся в виде неорганических солей или щелочных гуматов, растворимых в разбавленной соляной кислоте, а также метод экстракции по международному стандарту ИСО 1952-76) ГОСТ IEC 60432-2-2011 Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 2. Лампы вольфрамовые галогенные для бытового и аналогичного общего освещения Safety specifications for incandescent lamps. Part 2. Tungsten halogen lamps for domestic and similar general lighting purposes (Настоящий стандарт устанавливает требования безопасности и взаимозаменяемости вольфрамовых галогенных ламп для общего освещения. Стандарт распространяется на вольфрамовые галогенные лампы, используемые для замены обычных вольфрамовых ламп накаливания, а также на новые вольфрамовые галогенные лампы, которые не предусмотрены IEC 60432-1, но для них требования безопасности и взаимозаменяемости настоящего стандарта используют совместно с IEC 60432-1. Эти вольфрамовые галогенные лампы имеют следующие характеристики:. - расчетная мощность до 250 Вт включ.;. - расчетное напряжение от 50 до 250 В включ.;. - внешние оболочки с разными покрытиями;. - форма колб по IEC 60887;. - цоколи B15d, B22d, Е12, Е14, Е17, Е26, Е26/50х39 или Е27/51х39;. - лампы с цоколями B15d без внешней колбы)
Страница 19
Страница 1 Untitled document
(ПродолжениеИзменения No 1 к ГОСТ316422012)
Пункт 6.3.1. Заголовокизложить в новой редакции:
«6.3.1 Средства измерений, вспомогательные оборудование и устройства, реактивы и посу
да»: первый абзацизложить в новой редакции:
«Весы неавтоматического действия по ГОСТ OIML R 76-1. обеспечивающиеточность взвешивания с
пределами допускаемой абсолютной погрешности ± 0.01 г»;
пятый абзац. Заменить слово: «тигели» на «тигли»:
дополнить абзацем:
«Допускается применениедругих средств измерений, вспомогательныхоборудования иустройств,
посуды, не уступающих вышеуказанным по метрологическим итехническим характеристикам иобеспечи
вающих необходимую точность измерения, а также реактивов по качеству не ниже вышеуказанных».
Пункт 6.3.4. Исключить слова: «в соотношении (2 :1)»; после слов «по объему» дополнить словом:
«концентрированной»: дополнитьсловами: «Раствор хранят в стеклянной емкости в условиях по6.2.3.1 не
более 12мес.».
Пункт 6.3.5 дополнить словами: «Вспенивание зольного остатка свидетельствует о присутствии в нем
щелочногометалла».
Пункт6.4.1. Заголовокизложить в новой редакции:
«6.4.1 Средства измерений, реактивы и посуда»;дополнить абзацем (после наименования):
«Весы неавтоматического действия по ГОСТ OIML R 76-1. обеспечивающие точность взвешивания с
пределами допускаемойабсолютной погрешности ± 0,01 г»:
дополнить абзацем:
«Допускается применениедругих средств измерений и посуды, не уступающих вышеуказанным по
метрологическим итехническим характеристикам иобеспечивающих необходимуюточностьизмерения, а
также реактивов по качеству не ниже вышеуказанных».
Пункт 6.4.4 изложить в новой редакции.
«Раствор пирокатехина готовят в стакане вместимостью250 см3 растворением 1.0г пирокатехина в
100 гконцентрированной серной кислоты.
Раствор хранят в плотно закрытых емкостях из темного стекла в условиях по 6.2.3.1 не более
3 мес.».
Пункт 6.5.1. Заголовок дополнитьсловом: «, посуда»: первыйабзац изложить в новой редакции:
«Весы неавтоматического действия поГОСТ OIML R 76-1, обеспечивающие точность взвешивания с
пределами допускаемойабсолютной погрешности ± 0.01 г»:
дополнить абзацем:
«Допускается применение других средств измерений, вспомогательного устройства, материалов и
посуды, не уступающих вышеуказанным по метрологическим итехническим характеристикам иобеспечи
вающих необходимую точность измерения, а также реактивов по качеству не ниже вышеуказанных».
Подпункт 6.5.4.1 дополнить словами: «Раствор хранят в плотно закрытых емкостях в условиях по
6.2.3.1 — не более 3 мес.».
Подпункт 6.5.4.2. Второй абзацдополнить словами: «Растворы используют свежеприготовленными».
Пункт 6.6.1. Заголовок дополнитьсловом:«, посуда»; первыйабзац изложить в новой редакции:
«Весы неавтоматического действия по ГОСТ OIML R 76-1, обеспечивающие точность взвешивания с
пределами допускаемой абсолютной погрешности ± 0.01 г»:
дополнить абзацем:
«Допускается применение других средств измерений, вспомогательного устройства и посуды, не
уступающих вышеуказанным пометрологическим итехническим характеристикам иобеспечивающихне
обходимую точностьизмерения, атакже реактивов по качеству не ниже вышеуказанных».
Подпункт 6.6.4.1 после слова «стекла» дополнить словами: «в условиях по 6.2.3.1 не более
4 мес.».
Подпункт 6.6.4 2. Заменить слова: «концентрации» на «молярнойконцентрации»; «стандарт-титра» на
«стандарт-титра (фиксанала)»; дополнить словами: «Раствор хранят в плотно закрытых емкостях вуслови
ях по 6.2.3.1 не более 12 мес.».
Пункт 6.7.1. Заголовок изложить в новой редакции:
«6.7.1 Средства измерений, посуда и реактивы»;
первый абзац изложить в новой редакции:
«Весы неавтоматического действия по ГОСТ OIML R 76-1. обеспечивающие точность взвешивания с
пределами допускаемой абсолютной погрешности ± 0.0005г»;
3