ГОСТ Р ИСО 14063—2007
2.4 организация (organization): Компания, корпорация, фирма, предприятие, государственный
орган или институт, а также их части или объединения, совместные или нет. государственные или част
ные. организационные единицы или производственные процессы.
П р и м е ч а н и е — Для организаций, обладающих несколькими рабочими подразделениями, каждое под
разделение может считаться организацией (ИСО 14001).
2.5 заинтересованная сторона (interested party): Физическое лицо или группа лиц. занимаю
щихся или испытывающих влияние экологических показателей организации (ИСО 14001).
2.6 целевая группа (target group): Заинтересованная сторона (стороны), выбранная в качестве
актива организации по обмену экологической информацией.
2.7 цель обмена экологической информацией (environmental communication objective): Общая
цель обмена экологической информацией, не противоречащая политике обмена информацией, прово
димой организацией для достижения своей стратегии обмена информацией.
2.8 задача обмена экологической информацией (environmental communication target): Подроб
ные требования к рабочим характеристикам организации, которые вытекают из целей обмена экологи
ческой информацией и необходимы для установления и реализации этих целей.
3 Принципы обмена экологической информацией
3.1 Общие положения
В процессе своей деятельности по обмену экологической информацией организациядолжна при
держиваться принципов, приведенных в 3.2.
3.2 Принципы
3.2.1 Принцип прозрачности (открытости)
Применение данного принципа позволяет организации сделать процессы, процедуры, методы,
источникиданных и ограничения, используемые при обмене экологической информацией, доступными
для заинтересованных сторон с учетом конфиденциальности информации, а также информировать
заинтересованные стороны об их роли в процессе обмена экологической информацией.
3.2.2 Принцип приемлемости
Применение данного принципа позволяет организации предоставлять (и получать) информацию
для использования заинтересованными сторонами, а также дает возможность использовать языки и
носители, отвечающие возможностям и требованиям заинтересованных сторон и обеспечивающие их
полноценное участие в процессе обмена информацией.
3.2.3 Принцип надежности
Применение данного принципа позволяет организации осуществлять обмен экологической
информацией добросовестно и справедливо, а также предоставлять правдивую, точную и значимую
информацию, не вводящую в заблуждение заинтересованные стороны, путем обработки информации и
данных с использованием признанных и воспроизводимых методов и показателей.
3.2.4 Принцип ответственности
Применение данного принципа является гарантией того, что обмен экологической информацией
будет открытым для заинтересованных сторон, обеспечивает своевременное и в полном объеме реа
гирование на запросы и проблемы заинтересованных сторон, а также предоставляет заинтересован
ным сторонам информацию о том. как эти запросы и проблемы будут рассматриваться.
3.2.5 Принцип ясности
Применение данного принципа является гарантией того, что подходы к обмену экологической
информацией и язык, на котором она предоставлена, будут однозначно восприниматься заинтересо
ванными сторонами.
4 Политика обмена экологической информацией
4.1 Обязательства руководства
Руководство организации должно установить и сделать общедоступными свои обязательства по
содействию развитию политики обмена экологической информацией. Эта политика должна быть
совместимой с принципами, указанными в разделе 3. и должна точно и ясно устанавливать:
2