ГОСТ РИСО 12615—2013
Пример — ISSN 0251-52537(1981)1 <>1.0. означает:
Новости TermNet.1981, Номер 1 (номера тома нет). ISSN 0251-5253.
Пример — ISSN 0008-7269(200021)135<1 :CAIA TW>2.0. означает:
TOTH, Ben. Cataloguing and Indexing and the web (Каталогизация и индексация в сетевой среде).
Каталог и указатель, весна 2000. номер 135. стр. 1—2. ISSN 0008-7269.
8 Обмен библиографическими ссылками
и идентификаторами источников
8.1 Обмен терминологическими данными
Источники идентификатор источника являютсядвумя категориямиданных в записитерминологи
ческихданных. Библиографическаяссылка являетсяэлементомданныхдля категорииданныхисточни
ка. а идентификатор источника — для категории данных идентификатора источника. Данный
международныйстандартоблегчаетобмен библиографическимиссылкамии идентификаторами источ
никовкак частями записей терминологическихданных.
8.2 Другие обмены
Библиографическими ссылками и идентификаторами источников можно обмениваться в других
контекстах с использованием обобщенного формата обмена ИСО 2709 или XML. Библиографические
ссылки могут обрабатываться как отдельные неделимые элементы данных, даже хотя они являются
соединением ряда распознаваемых элементов информации. Они могут передаваться с идентификато
ром источника в записи из двух элементов данных. Если используются идентификаторы источников и
необходимо передавать ихотдельно, требуется передавать сведения о взаимосвязи между идентифи
каторами источников и библиографическими ссылками, указанной в 7.1. Идентификатор источника
может бытьбесполезным безпривязки к библиографической ссылке.
Использование библиографических данных в терминологической работе развивается, и в буду
щем могут иметь место более сложные обмены. В приложении С показывается, как модели XML могут
использоваться при обмене библиографическими ссылками.
9 Реестры экспертов
Большинствотерминологическихцентровхранятиобновляютподробныеданные лиц (экспертов),
с которыми они находились в контакте или с которыми они желают установить контакт в будущем. Эти
эксперты могут быть людьми, предоставившими какую-то информацию в устной форме или давшими
комментарии потем или иным определениям, илиспециалистами, ккоторым можнообращаться вбуду
щем за их мнением. Многие из них будут упоминаться в библиографических ссылках как авторы или как
косвенноответственные за публикации. Они могут упоминаться в примечаниях. Желательно проводить
различие междуинформацией, необходимойдля библиографическойссылки, иинформацией, которая
может понадобиться для поддержания или установления контакта с человеком. Библиографическая
ссылка должна основываться на информации, приведенной в самом документе. Онадолжна ограничи
ваться полным именем и ролью человека в привязке к работе. Другие детальные данные следует вклю
чать в реестр экспертов. Эти данные могут содержать: полное имя человека, пол,
образование, сведения о повышении квалификации, уровень профессиональных знаний, опыт работы
в лингвисти ческой сфере, текущую сферупрофессиональнойдеятельности, уровеньзанятости, адрес,
номертеле фона, адрес e-mail, сведения по участию в стандартизации. Конечно, следует
включать только предлагаемую информацию или информацию общего характера, и нельзя
предполагать, что все эти категории данных обязательно должны заполняться для всех людей. К тому
же может быть уместным информировать людей о том. что они включены в такой реестр. В
некоторых странах существует юридическое требование декларировать, что такой файл
поддерживается, и существуют ограничения на передачу информации, содержащейся в таком реестре,
вдругие центры.
10 Списки библиографических ссылок
ANSI/NISO Z39.56.1996 (Версия 2). SICI: Стандарт идентификатора периодических изданий и ста
тей (Стандарт SICI).
Ю