ГОСТ 26653—2015
- конструкцию, позволяющую легко загружать иразгружать груз:
- внутренний объем, равный 1м3и более [1].
3.12 контрейлер (contrailer): Грузовой контейнер на полуприцепе.
3.13 контейнер мягкий: Контейнер, способный изменять форму и габаритные размеры в период
его загрузки иразгрузки.
3.14 загрузка (packing): Размещение и крепление груза в ГТЕ [1].
3.15 разгрузка (unpacking): Освобождение ГТЕ от груза исредств крепления [1].
3.16 загрузчик (packer): Сторона, которая загружает, размещает и закрепляет груз в или на ГТЕ;
загрузчик может быть нанят либо грузоотправителем, либо отправителем, экспедиторской компанией
или перевозчиком: если грузоотправитель или отправитель загружают ГТЕ на своей территории,
грузоотправитель или отправитель являются также загрузчиками (1].
3.17 погрузка (loading): Установка ГТЕ на транспортное средство [1).
3.18 выгрузка (unloading): Снятие ГТЕ с транспортного средства [1].
3.19 перевалка грузов: Совокупностьтехнологическихопераций, связанныхспогрузкой (выгруз
кой) грузов с одного вида транспорта на другой, креплением грузов на транспортном средстве, техно
логическим накоплением грузов [2].
3.20 тяжеловесный, крупногабаритный, негабаритный и длинномерный груз: Груз, массо-
габаритные характеристики которого превышают установленные правилами перевозки грузов соот
ветствующим видом транспорта.
П р и м е ч а н и е — Критерии отнесения груза к каждой из этих категорий смотри в правилах перевозки
грузов соответствующим видом транспорта.
3.21 экстренное торможение: Торможение с целью максимально быстрого уменьшения ско
рости транспортного средства [3].
3.22 сепарирование грузов: Отделение одной партии груза от другой на складе и на транспор
тном средстве.
3.23 ложемент (support assembly): Фигурная подставка на складе или транспортном средстведля
груза со сложной формой опорной поверхности.
3.24 кильблок (keelblock): Опорадляднища судна, стоящегонастапеле или вдоке, или фигурная
подставкадля установки шлюпки, катера на палубе судна или на берегу.
4 Общие положения
4.1 Груз должен бытьподготовлен к транспортированию в соответствии с настоящим стандартом
ис учетом требований стандартов, техническихусловий ирабочейдокументации на продукцию, правил
перевозки грузов, действующих на соответствующем виде транспорта [4]. [5]. [6]. [7] и Соглашения о
международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС) (8).
4.2 Подготовка груза ктранспортированию должна обеспечивать:
- сохранность груза и транспортных средств на всем протяжении перевозки, экологическую безо
пасность, выполнение требованийк размещению и креплению груза, действующихна соответствующем
виде транспорта;
- максимальное использование грузоподъемности и вместимости транспортных средств и пере
грузочной техники при обязательном обеспечении сохранности груза и безопасности его перевозки;
- необходимую прочность упаковки груза при складировании (штабелировании) и погрузочно-
разгрузочных работах, а также при воздействии нормативных динамических нагрузок, подлежащих
учетуна соответствующем видетранспорта в соответствии с приложением А и [1]. [9]:
- надлежащее, в соответствии со стандартами, техническими условиями и рабочей документа
цией на продукцию, крепление груза внутри грузовой единицы:
- удобство проведения грузовых операций, размещения и крепления на транспортных средствах
и складах.
4.3 При подготовкегруза к транспортированию следуетучитывать:
- транспортные характеристики и свойства груза, географический район, срокидоставки и время
года;
- длительность воздействия гидрометеорологических факторов, в том числе в микроклимати
ческих районах:
- вместимость и размеры закрытых и открытых грузовых помещений, отделений, отсеков,
платформ транспортныхсредств: судов, вагонов, кузововавтомобилей, воздушныхсудов ит. д.;
4