ГОСТ Р МЭК 60598-1—2011
Передвводомв контактныйзажим проводникижесткихжил должны быть выпрямлены, а гибкие
жилыравномерноскручены в одномлюбом направлениина один полный оборот на длине 20мм.
Жилувводят в контактныйзажимнаминимальную заданнуюглубинуили. если глубинанеуказана,
до тех пор. пока она не начнет выходить с противоположной стороны зажима, при этом положение
проводавыбирают наиболее неблагоприятным, прикотором отдельныепроводникижилы в дальней
шеммоглибы быть выдавленыиз-подзажимаприего затягивании. Затем прижимной винт затяги
ваютс вращающиммоментом. равным 2/3 значения, указанного
в
соответствующей графе табли
цы 14.4.
Длягибких жилиспытание повторяютсновымпроводом, которыйскручивают, какуказановыше,
но в противоположномнаправлении.
По окончаниииспытания ниодиниз проводниковнедолжен оказаться вне местаконтактаприжи
мающих и удерживающихдеталей.
14.4.3 Контактные зажимы до номера 5 включительнодолжны обеспечивать возможность присоеди
нения жил проводов без их специальной подготовки.
Проверкупроводят внешнимосмотром.
П р и м е ч а н и е — Термин «специальная подготовка» означает лужение проводников жилы, использова
ние кабельных наконечников, образование петли и т. п.. но не изменение формы жилы перед введением в
контактный зажим или скручивание проводников жилы для придания большей жесткости ее концу.
Пропаивание гибких жил без дополнительного припоя с предварительно луженными проводниками не
является специальной подготовкой.
14.4.4 Контактные зажимыдолжны иметьдостаточную механическую прочность.
Прижимные винты и гайки должны иметь метрическую резьбу. Контактные зажимы, предназначенные
для внешних проводов, недопустимо использовать для присоединения любых других компонентов, за
исключением зажимов для присоединения проводов внутреннего монтажа, если размещение последних в
зажиме таково, что они не могут быть смещены при присоединении проводов электрической сети.
Винты недопустимо изготовлять из мягких металлов или материалов, подверженных текучести, на
пример цинка или алюминия.
Проверкупроводят внешнимосмотром и испытаниямисогласно 14.
3.3.
14.4.6—14.4.8.
14.4.5 Контактные зажимы должны быть устойчивы к коррозии.
Проверкупроводят испытаниемпоразделу4.
14.4.6 Контактные зажимы крепят на светильнике или с помощью клеммной колодки, или другим
способом. При затягивании или ослаблении прижимных винтов или гаекнедолжно быть ослабления крепле
ния контактных зажимов, провода внутреннего монтажа недолжны испытывать механических напряжений,
пути утечки и воздушные зазоры недолжны становиться меньше значений, указанных в разделе 11.
Требование не означает, что конструкция контактных зажимов должна предотвращать возможность
смещения или вращения их относительно рабочего положения; оно означает, что любое смещение зажима
должно быть ограничено, чтобы не нарушались требования настоящего стандарта.
Заливка контактных зажимов изолирующими компаундами или смолами являетсядостаточной защи
той зажимов от ослабления, если компаунды или смолы не подвержены механическим воздействиям при
нормальном использовании и их защитные свойства не снижаются при нагреве, который может иметь
место на зажимах в самых неблагоприятных условиях их применения, указанных в разделе 12.
Проверкупроводят внешним осмотром, измерением и следующим испытанием.
Вконтактный зажим вводят жесткуюмеднуюжилу провода наибольшегоизуказанныхв табли
це 14.2 сечения. Соответствующей испытателыюй отверткой или ключом винты игайки пять раз
затягивают и ослабляют при приложении вращающего момента, указанного в таблице 14.4 или на
соответствующих рисунках 12—16. выбираябольшее значение.
Т а б л и ц а 14.4 — Вращающий момент, прикладываемый к винтам и гайкам
Вращающий момент, Н м
Номинальный диаметр резьбы, мм
1
IIIllIVV
До 2.8 включ.
Св. 2,8
»
3.0 включ.
»3.0 » 3.2»
0.20
—
0.40.4
—
0.25
—
0.50.5—
0.30
—
0.60.6
—
78