ГОСТ Р МЭК 60598-1—2011
1.2.39 легковоспламеняемый материал (readily flammable material): Материал, который не может
быть отнесен ни к нормально воспламеняемым, ни к негорючим.
Например, древесный шпон и материалы на основедерева толщиной до 2 мм.
1.2.40 негорючий материал (non-combustible material): Материал, не способный поддерживать
горение.
П р и м е ч а н и е — Согласно настоящему стандарту такие материалы, как металл, гипс и бетон, относят
к негорючим.
1.2.41 воспламеняемый материал (flammable material): Материал, не удовлетворяющий испыта
нию раскаленной проволокой по 13.3.2.
1.2.42 низкое напряжение (low voltage)
1.2.42.1 СНН (сверхнизкое напряжение) (ELV (extra low voltage)): Действующее значение напряже
ния переменного тока, не превышающее 50 или 120 В непульсирующего постоянного тока между фазами
или между фазой и землей (диапазон I напряжения по МЭК 60449).
Пр и ме ч а н и е — «Непульсируюшееи обычно определяют для синусоидального пульсирующего напряже
ния как содержание пульсаций не более 10 % действующего значения; максимальное пиковое значение не
должно превышать 140 В для номинального 120 В системы непульсирующего постоянного тока,
соответственно 70 В — для номинального 60 В системы непульсирующего постоянного тока и 35 В — для
номинального 30 В системы непульсирующего постоянного тока.
1.2.42.2 БСНН (безопасное сверхнизкое напряжение) (SELV (safety low voltage)): СНН в цепи,
которая изолирована от сети питания изоляцией не хуже изоляции между первичными и вторичными цепя ми
безопасного разделительного трансформатора по МЭК61558-2-6 или его эквивалента.
П р и м е ч а н и е — Действующее значение наибольшего напряжения менее 50 В переменного тока или
120 В непульсирующего постоянного тока может быть указано в частных требованиях, особенно в тех случаях,
когда допускается прямой контакт с токоведущими деталями.
1.2.43 рабочее напряжение (working voltage): Максимальноедействующее значение напряжения,
которое может установиться на изолированныхдеталях при нормируемом напряжении электрической сети в
режиме холостого хода или при нормальной работе: при этом переходные процессы во внимание не
принимают.
1.2.44 типовое испытание (type test): Испытание или серия испытаний, проводимых на выборке для
типовых испытаний в целях проверкисоответствия конструкции светильника конкретного типа требованиям
соответствующего стандарта.
1.2.45 выборка для типового испытания (type test sample): Выборка, состоящая из одного или
нескольких образцов светильников одного типа, представленная изготовителем или ответственным постав
щиком для проведения типового испытания.
1.2.46 обслуживание вручную (by hand): Обслуживание без применения инструмента.
1.2.47 контактный зажим (terminal): Часть светильника или его компонента, обеспечивающая элек
трическое соединение проводов.
См. разделы 14 и 15.
1.2.48 шлейфовый способ присоединения (прямое питание) (looping-in (feed through)): Способ
присоединения двух или более светильников к электрической сети, когда каждый провод вставляется в
один контактный зажим и выводится из него же.
П р и м е ч а н и е — Провод для облегчения его вставления в контактный зажим может быть разрезан
(см. рисунок 20).
1.2.49 сквозная проводка (through wiring): Проводка, проходящая сквозь светильник, предназна
ченная для присоединения ряда светильников.
П р и м е ч а н и е 1 — В ряде стран сквозная проводка не разрешена.
П р и м е ч а н и е 2 — Светильник может как присоединяться к сквозной проводке, так и не присоеди
няться (см. рисунок 20).
1.2.50 зажигающее устройство (starting device): Устройство, которое самостоятельно или в сочета
нии сдругими компонентами цепи обеспечивает электрический режим зажигания разрядных ламп.
1.2.51 стартер (starter): Устройство, используемое обычно для люминесцентныхламп, котороеобес
печивает необходимый предварительный подогрев электродов и совместно с последовательно присоеди
ненным ПРА создает импульс напряжения, достаточный для зажигания лампы.
11