ГОСТ 7.19—85
Стр. 75
Если нельзя отличить коллективного автораот организации-
издателя, рассматриваемое наименование коллектива приводят в
данном элементе данных. Возможные иноязычные наименования
коллективного автора приводят в элементе данных «Параллель
ное наименование коллективного автора» (710 0 С).
Пример. На документе приведено: ВНИИ минерального сырья.
Запись: Всесоюзный^научно-исследовательский^
институт^минерального^сырья
710 0В+ СОКРАЩЕННОЕ НАИМЕНОВАНИЕ50
КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА
Официальное наименование коллективного автора в виде аб
бревиатуры или сокращенных слов, или в другом сокращенном
виде.
Способ записи. Элемент данных записываютв видеофици
ального сокращения наименования на официальном языке кол
лективного автора. Если его нельзя установить, записывают сок
ращенное наименование в виде, приведенном на документе.
Пример. На документе приведено: Государственнаяпублич
ная научно-техническая библиотека СССР.
Запись: ГПНТБ^СССР
710 0С+ ПАРАЛЛЕЛЬНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ300
КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА
Приведенное на документе наименование коллективногоав
тора на языке, отличном от языка наименования коллективного
автора, приведенного в элементе данных «Коллективный автор»
(710 0А).
Способ записи. Элемент данных записывают в виде, приведен
ном на документе. В данном элементе приводят все параллель
ные наименования коллективного автора, кроме наименования,
приведенного в элементе данных «Коллективный автор»
(710 0 А) и «Сокращенное наименование коллективного авто
ра» (7100В).
710 0D+ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ53
КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА (ГОРОД)
Наименование населенного пункта — официального местона
хождения коллективного автора.
Способ записи и пример приведены в элементе данных «Мес
то работы индивидуального автора (город) (700£ С).
710 0Е+ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ3
КОЛЛЕКТИВНОГО АВТОРА (СТРАНА)
Страна официального местонахождения коллективногоавто
ра.