ГОСТ Р 56265—2014
Приложение Е
(справочное)
Рекомендации для интерпретируемого человеком идентификатора
Рекомендации для интерпретируемого человеком идентификатора элемента справочных данных.
- если интерпретируемый человеком идентификатор элемента справочных данных также используется вне
библиотеки справочныхданных в контексте на языке, отличном от английского, то данный контекст следует указы
вать в примечании. Язык контекста может отличаться от английского, от языка сообщества или от языка класса
рассматриваемой функции.
- элемент справочных данных идентифицируется более чем одним именем, то рекомендуется выбрать наи
более часто используемое. Следует отдать предпочтение стандартному имени, уже нашедшему широкое приме
нение;
- обычноиспользуемое имя является торговой маркой, абиблиотека справочныхданных — международным
стандартом, то можно отдать предпочтение альтернативному интерпретируемому человеком идентификатору.
Если библиотека справочныхданныхсоздана компанией-поставщиком. то предпочтениеотдаетсяторговой марке;
- элемент справочных данных определен а стандарте, то ссылку на этот стандартследует включить в интер
претируемый человеком идентификатор. Ссылка на стандарт может не потребоваться, если имя элемента спра
вочных данных используется широко;
П р и м е ч а н и е — Компания может сама определить класс продуктов потребления, с которыми она рабо
тает. При этом учитываются элементы справочных данных, определенные а стандарте. В таком случае, необходимо
указание явной ссылки на стандарт.
Пример 1 — Класс продуктов потребления «3 Inch PWLCAEABGA001B», — определенный компани
ей С, — это подкласс следующих стандартных классов:
- спецификация материала (форма ирейтинг): стандарт ASME В16.9 NPS 3 SCH 80;
- спецификация материала (свойства материала и особенности изготовления): стандарт
ASTM A234GRWPB;
- спецификация материала (сопротивление коррозии): стандарт NACE MR-01—75:
- спецификация материала (порядок сертификации): стандарт BS-EN-10204:3.1B.
В каждом случае указанный интерпретируемый человеком идентификатор включает ссылку на
конкретный стандарт или является ссылкой.
- элемент справочных данных обычно идентифицируется словом (фразой) на естественном языке, то пред
почтительнымдпя данного слова (фразы) является единственное число. Исключение возможно в том случае, если
слово (фраза) имеет только множественное число.
Пример 2 — Следующие слова предпочтительны для интерпретируемого человеком идентифи
катора. так как они имеют только множественное число в английском языке:
- scissors (ножницы):
- tongs (клещи, шипцы):
- trousers (брюки);
- скобки не следует использовать внутри интерпретируемого человеком идентификатора элемента справоч
ных данных. Исключение составляют фармацевтические и химические идентификаторы, которые не пишутся без
скобок;
Пример 3 — Используемый интерпретируемый человеком идентификатор:
N-(1-NAPTHYL)-ETHYLENEDIAMINE DIHYDROCHLORIDE
- за исключением ссылок на широкоизвестныеорганизации, такие как ISO. IEC.ASTM и CEN. интерпретируе
мый человеком идентификатор не должен содержать аббревиатур, акронимов и инициалов;
- интерпретируемый человеком идентификатор класса функции дпя глаголов английского языка должен
иметь форму герундия.
Пример 4 — Класс ксооНпд» (охлаждение) — это класс функции со следующим текстовым опреде
лением элемента справочных данных: «функция уменьшения температуры физического объекта».
34