«Заявитель обеспечивает организацию проведения оценки соответ
ствия, в том числе доступ специалистов аккредитованной испытатель
ной лаборатории (центра) на объект установки лифта.
Управление лифтом, переключения и иные операции на лифте, не
обходимые для проведения испытаний и измерений, осуществляет пер
сонал специализированной лифтовой организации».
Пункт5.4. Второй абзац изложить в новой редакции:
«- идентификацию смонтированного лифта действующему сертифи
кату соответствия»:
третий абзац исключить:
дополнить абзацем:
«- проверку наличия комплекта технической документации, постав
ляемой с лифтом».
Пункт 5.5. Заменить слова: «требованиям технического регламента
«О безопасности лифтов» на «требованиям национальных стандартов и
сводов правил».
Пункт 5.6 после слов: «30 дней со дня» дополнить словом: «проведе
ния».
11ункт 5.7. Исключить слова: «Копию указанной декларации прилага
ют к паспорту лифта и хранят в течение всего срока эксплуатации».
Раздел 5дополнить пунктом — 5.8:
«5.8 Владелецлифта до ввода лифта в эксплуатацию обеспечивает вы
полнение требовании, установленных пунктом 12 технического регла
мента
*0
безопасности лифтов». Специалист специализированной лиф
товой организации, осуществляющей техническое обслуживание, по
распоряжению владельца вводит лифт в эксплуатацию и вносит в пас
порт лифта соответствующую запись».
Пункт 6.2 исключить.
Пункт 10.2 изложить в новой редакции:
«10.2 При полном техническом освидетельствовании лифта проводят
проверки, испытания и измерения с учетом назначения лифта, а также
с учетом его конструкции (электрический, гидравлический)».
Пункт 10.3 исключить.
Раздел 11 (пункты 11.1 — 11.3) зш ожить в новой редакции:
«11Состав электроизмерительных работ при испытаниях и измерениях
11.1 Электроизмерительные работы включают в себя:
- визуальный осмотр электрооборудования лифта:
- измерение сопротивления изоляции электрических сетей и эдектро-
оборудования лифта:
- проверку наличии цепи заземления (зануления);
(Продолжение си. с. 33)
32