primernyy-dogovor-podryada-na-upravlenie-delami-predpriyatiya-v-protsesse
Утвержден
Распоряжением Госкомимущества России
от 27.07.1995 No. 1018-р
ПРИМЕРНЫЙ ДОГОВОР ПОДРЯДА
НА УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ ПРЕДПРИЯТИЯ В ПРОЦЕССЕ ЕГО ЛИКВИДАЦИИ
г. ___________ No. ____________ "__"________ 199_ г.
Государственный комитет Российской Федерации по управлению
государственным имуществом ___________________________________________
(соответствующий Комитет по управлению
__________________________ , именуемый в дальнейшем "Комитет", в лице
имуществом)
___________________________________________, действующего на основании
Положения, с одной стороны, и гражданин Российской Федерации _________
________________________________, именуемый в дальнейшем "Ликвидатор",
(Ф.И.О.)
с другой стороны, заключили настоящий Договор о нижеследующем:
1. Комитет поручает, а Ликвидатор обязуется с момента его
назначения (заключения настоящего Договора) осуществлять управление
делами государственного (муниципального) унитарного предприятия,
основанного на праве хозяйственного ведения __________________________
(наименование предприятия)
(далее именуется "Предприятие"), в процессе ликвидации Предприятия в
порядке и на условиях, предусмотренных настоящим Договором.
2. Комитет обязуется обеспечить условия для передачи дел Предприятия Ликвидатору.
3. Ликвидатор:
- приобретает права и принимает на себя обязанности, которые закреплены за руководителем Предприятия, в части, не противоречащей законодательным и иным правовым актам, регулирующим порядок ликвидации юридического лица;
- распоряжается имуществом Предприятия в пределах, установленных законодательными и иными правовыми актами, регулирующими порядок ликвидации юридического лица, и настоящим Договором;
- осуществляет ликвидацию Предприятия в порядке и в сроки, установленные Комитетом в соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, иными законодательными и правовыми актами Российской Федерации, и на условиях, предусмотренных настоящим Договором;
- обеспечивает подготовку продажи имущества (активов) Предприятия, а также осуществляет непосредственно продажу имущества (активов) Предприятия в порядке, определенном законодательными и иными правовыми актами о приватизации, и в сроки, установленные Комитетом;
- выступает от имени Предприятия в суде и иных органах.
4. Для обеспечения исполнения настоящего Договора Ликвидатор привлекает лиц, работающих на Предприятии по трудовому договору, в том числе по контракту. Ликвидатор вправе также привлечь к исполнению настоящего Договора на условиях подряда других лиц, отвечая перед Комитетом за результаты их работ.
5. Ликвидатор обязуется до представления на утверждение промежуточного ликвидационного баланса Предприятия провести анализ финансового состояния Предприятия и на его основании сделать заключение о достаточности либо недостаточности стоимости имущества Предприятия для удовлетворения требований кредиторов.
6. Если стоимость имущества Предприятия по заключению Ликвидатора достаточна для удовлетворения требований кредиторов, Ликвидатор представляет промежуточный ликвидационный баланс для утверждения в Комитет.
В этом случае пункты 7, 8 настоящего Договора не применяются.
7. Если стоимость имущества Предприятия по заключению Ликвидатора недостаточна для удовлетворения требований кредиторов, Ликвидатор направляет в Комитет уведомление об этом, а промежуточный ликвидационный баланс представляет в Федеральное управление по делам о несостоятельности (банкротстве) при Госкомимуществе России (далее именуется "Федеральное управление").
В этом случае:
- права Комитета как стороны по настоящему Договору полностью переходят к Федеральному управлению;
- утрачивают силу установленные Комитетом порядок и сроки ликвидации Предприятия.
8. Ликвидатор обязуется на основании решения Федерального управления в порядке, установленном законодательными и иными правовыми актами о несостоятельности (банкротстве), совершить действия по подготовке к применению процедуры добровольной ликвидации Предприятия либо по внесению в арбитражный суд заявления о возбуждении производства по делу о несостоятельности (банкротстве) Предприятия.
Ликвидатор обязуется надлежащим образом передать дела Предприятия назначенному в установленном порядке конкурсному управляющему, кроме случаев, когда конкурсным управляющим назначен Ликвидатор.
9. За выполнение работ по настоящему Договору Ликвидатору за счет имущества Предприятия выплачивается ежемесячное вознаграждение в размере _____________________ рублей (либо ежемесячное вознаграждение в размере _____________________________ рублей и _______ процентов от прибыли Предприятия).
10. Комитет в целях контроля за выполнением условий настоящего Договора вправе в любое время потребовать у Ликвидатора отчет.
11. Ликвидатор несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации в случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязанностей по настоящему Договору.
За неисполнение пунктов 5, 6, 7 и 8 настоящего Договора на Ликвидатора в случае недостаточности имущества Предприятия может быть возложена субсидиарная ответственность по обязательствам Предприятия.
12. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания сторонами.
Настоящий Договор действует до завершения в установленном порядке ликвидации Предприятия либо в случае, предусмотренном п. 8 настоящего Договора, вступления в права назначенного в установленном порядке конкурсного управляющего.
13. Досрочное расторжение настоящего Договора происходит по соглашению сторон, а также в следующих случаях:
а) по инициативе Комитета:
- при неисполнении либо ненадлежащем исполнении Ликвидатором обязанностей, предусмотренных настоящим Договором;
б) по инициативе Ликвидатора:
- при неисполнении либо ненадлежащем исполнении Комитетом обязанностей, предусмотренных настоящим Договором.
Договор может быть расторгнут также по основаниям, предусмотренным законодательством.
Предложение любой из сторон о досрочном расторжении Договора в случаях, предусматривающих соглашение сторон, должно быть в письменной форме направлено другой стороне не позднее чем за месяц до предполагаемого срока прекращения Договора.
Договор также прекращается в случае смерти либо длительной нетрудоспособности Ликвидатора.
14. Изменения и дополнения к настоящему Договору принимаются путем подписания сторонами дополнительных соглашений.
15. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих равную юридическую силу, для каждой из сторон по настоящему Договору.
16. В части, не предусмотренной настоящим Договором, стороны руководствуются нормами гражданского права.
17. Сведения о Предприятии:
полное наименование - ___________________________________________
адрес - _________________________________________________________
расчетный счет No. ______________________________________________
в _______________________________________________________________
18. Реквизиты сторон:
а) Комитет:
полное наименование: ____________________________________________
адрес: __________________________________________________________
расчетный счет No. ______________________________________________
в _______________________________________________________________
б) Ликвидатор:
Ф.И.О.: _________________________________________________________
домашний адрес: _________________________________________________
домашний телефон: _______________________________________________
рабочий телефон: ________________________________________________
паспорт: серия ________________________, No. ___________________,
выдан "___"___________ 19__ г. __________________________________
_________________________________________________________________
19. Подписи сторон:
от Комитета Ликвидатор
____________ _______________ _________________ _____________
(подпись) (подпись)