Формуляр о пенсионном стаже (рус./эст. )
Приложение 2/Lisa 2 к Соглашению между Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министерством социальных дел Эстонской Республики от 14.07.2011
___________ N ___________
На N ______ от __________
I. Компетентное учреждение, выдавшее формуляр/Kaesoleva Vormi valjastanud
padeva asutuse nimetus: ___________________________________________________
_________________________________________________________________________
Его адрес/Asutuse aadress: ______________________________________________
_________________________________________________________________________
II. Компетентное учреждение, которому адресован формуляр/Padev asutus
kellele Vorm on adresseeritud: ____________________________________________
_________________________________________________________________________
Адрес/Asutuse aadress: __________________________________________________
_________________________________________________________________________
Формуляр о пенсионном стаже
Pensionistaazi toendi vorm
Фамилия/Perekonnanimi ___________________________________________________
Имя/Nimi _________________________ Отчество/Isanimi _____________________
Пол/Sugu ________________ Гражданство/Kodakondsus _______________________
Дата рождения (дд.мм.гггг)/Sunniaeg (kuupaev, kuu, aasta) _______________
Адрес места жительства на момент заполнения заявления/Elukoha aadress
avalduse taitmise kuupaeval: ______________________________________________
_________________________________________________________________________
(улица, номер дома и квартиры, населенный пункт, почтовый индекс,
телефон, e-mail/tanav, maja ja korteri number, asustatud punkt,
postiindeks, telefon, e-mail)
Адрес места жительства до выезда из Российской Федерации/Эстонской
Республики/Elukoha aadress enne valjasoitu Vene Foderatsioonist/Eesti
Vabariigist: ______________________________________________________________
(нужное подчеркнуть/vajalik allajoonida)
_________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________
(улица, номер дома и квартиры, населенный пункт/tanav, maja ja
korteri number, asustatud punkt)
Личный код/N страхового свидетельства обязательного пенсионного
страхования/Isikukood/kohustusliku pensionikindlustuse tunnistuse nr
________________________________/__________________________________________
---------------------------------------------------------------------------
¦Периоды страхового¦ Продолжительность ¦ Стаж пенсионного ¦Примечание/¦
¦(трудового) стажа/¦ периодов страхового ¦ страхования - ¦ Markused ¦
¦ Kindlustusstaazi ¦ (трудового) стажа/ ¦ в Эстонской ¦ ¦
¦ (too) perioodid ¦ Kindlustusstaazi ¦ Республике/ ¦ ¦
¦ ¦ (too) perioodide ¦Pensionikindlustus- ¦ ¦
¦ ¦ kestus ¦ staaz Eesti ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Vabariigis ¦ ¦
+------------------+---------------------+--------------------+-----------+
¦с/alates ¦по/kuni ¦годы/ ¦месяцы/¦ дни/ ¦ год/ ¦ страховая ¦ ¦
¦ ¦ ¦aastad¦kuud ¦paevad¦ aasta ¦ доля/ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦kindlustus- ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ staaz ¦ ¦
+---------+--------+------+-------+------+-------+------------+-----------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+---------+--------+------+-------+------+-------+------------+-----------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+---------+--------+------+-------+------+-------+------------+-----------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+---------+--------+------+-------+------+-------+------------+-----------+
¦ИТОГО/KOKKU ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
-------------------+------+-------+------+-------+------------+------------
--------------------------------
1 Указываются периоды трудовой и иной общественно полезной
деятельности, включенной (включаемой) в пенсионный стаж по законодательству
государства, выдавшего формуляр.
1 Naidatakse too ja muu uhiskondlikult kasuliku tegevuse perioodid,
mis on lulitatud (lulitatakse) too (kindlustus) staazi sisse vastavalt
toendi valjastanud riigi seadusandlusele.
Руководитель компетентной организации
договаривающейся стороны/Lepingupoole
padeva asutuse volitatud esindaja
____________________ ____________________________________________________
(подпись/allkiri) (расшифровка подписи/allakirjutaja nimi loetavalt)
М.П.
1 Полученная в рамках договора информация является конфиденциальной, используется только в целях исполнения договора и не может быть передана третьим лицам.
2 Lepingu raamides saadav informatsioon on konfidentsiaalne, kasutatakse ainult Lepingu taitmise eesmargil ning ei edastata kolmandatele isikutele.
Источник - Соглашение между Министерством здравоохранения и социального развития Российской Федерации и Министерством социальных дел Эстонской Республики от 14.07.2011