ГОСТ 7.1-84 С. 13
При тематическом заглавии серии наименование учреждения (организации) в области серии
не приводят, кроме случаев, когда это необходимо для ее идентификации.
2.9.7. Международный стандартный номер сериального издания (ISSN серии) приводят в той
форме, как он указан в книге. Аббревиатуру ISSN, при необходимости, указывают в транслитери
рованной форме, например:
(В помощь практ. врачу, ISSN 0134—465Х)
(В помощь практ. врачу, ИССН 0134—465Х)
Номер выпуска серии записывают арабскими цифрами в той форме, как он дан в книге,
2.9.8.
например:
(Б-ка «Огонек», ISSN Х132-2095; N 43)
(Б-чка «Квант»; Вып. 11)
2.9.9. Сведения о подсерии записывают по пи. 2.9.3—2.9.8, например:
(Б-ка поэта / Осн. М. Горьким. Большая сер.)
2.9.10. В области серии приводят сведения о многотомном издании, если описание составляют
на отдельный том под его частным заглавием. В качестве основного заглавия серии приводят общее
заглавие многотомного издания. Вместо ISSN указывают ISBN, присвоенный многотомному изда
нию в целом.
2.10. О б л а с т ьп р и м е ч а н и я
2.10.1. Область примечания содержит дополнительную информацию о книге, которая не была
приведена в других областях описания. Текст примечания не регламентируется.
2.10.2. Основными источниками библиографических сведений для области является книга в
целом и другие источники информации.
2.10.3. Область примечания может повторяться. Каждое примечание отделяют друг от друга
знаком точка и тире. Внутри примечаний, содержащих фрагмент описания, области и элементы
приводят с установленными для них разделительными знаками.
При необходимости точку и тире между примечаниями и внутри примечаний, содержащих
фрагмент описания, заменяют точкой.
2.10.4. В описании вначале приводят примечания, относящиеся к областям и элементам
описания, а затем —примечания к изданию в целом.
2.10.5. Примечания к областям и элементам приводят в порядке их следования (и. 2.3.2).
2.10.6. В примечаниях к изданию в целом приводят следующие сведения: о языке текста книги
(ее части), выходных сведений; о посвящении; о справочном аппарате (библиографическом списке,
вспомогательном указателе и т.д.); о связи с другим документом (переизданием, оригиналом,
рецензией, рефератом и т.д.); об основном источнике информации, если описание составлено не
по титульному листу; об особенностях полиграфического оформления и исполнения; о содержании
(об отдельных произведениях, главах, разделах и т.д.); другие примечания.
2.11. Об ластьМе ждуна родног остандартногономеракниги(ISBN),
цены и тиража
2.11.1. Область содержит сведения, необходимые для книгообмена, книжной торговли и
статистики печати, а также для других целей.
2.11.2. Основным источником библиографических сведений для области является книга в
целом.
2.11.3. Если в книге указано более одного ISBN, область может повторяться. В этом случае
второй и каждой последующей области предшествует знак точка и тире.
2.11.4. К элементам области могут быть даны дополнительные признаки, которые приводят
после соответствующего элемента в круглых скобках.
2.11.5. Международный стандартный номер книги (ISBN) приводят в форме, данной в книге.
При необходимости аббревиатуру ISBN приводят в транслитерированной форме, например:
ISBN 0-7132-1646-3
ИСБН 0-7132-1646-3
Наличие переплета, обложки и т.п. отмечают после ISBN, а при его отсутствии —в начале
области, например:
ISBN 0-7132-1646-3 (в пер.)
(В пер.)