Хорошие продукты и сервисы
Наш Поиск (введите запрос без опечаток)
Наш Поиск по гостам (введите запрос без опечаток)
Поиск
Поиск
Бизнес гороскоп на текущую неделю c 22.12.2025 по 28.12.2025
Открыть шифр замка из трёх цифр с ограничениями

ГОСТ 7.25-2001; Страница 6

или поделиться

Ещё ГОСТы из 41757, используйте поиск в верху страницы ГОСТ 7.24-90 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Тезаурус информационно-поисковый многоязычный. Состав, структура и основные требования к построению ГОСТ 7.24-90 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Тезаурус информационно-поисковый многоязычный. Состав, структура и основные требования к построению System of standards on information, librarianship and publishing. Multilingual thesaurus for information retrieval. Composition, structure and basic requirements for development (Настоящий стандарт распространяется на многоязычные информационно-поисковые тезаурусы (МИПТ) и устанавливает состав, структуру и основные требования к построению МИПТ, применяемых в информационно-поисковых системах) ГОСТ 7.32-2001 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления ГОСТ 7.32-2001 Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления System of standards on information, librarianship and publishing. The research report. Structure and rules of presentation (Настоящий стандарт распространяется на отчеты о фундаментальных, поисковых, прикладных научно-исследовательских работах по всем областям науки и техники, выполняемых научно-исследовательскими, проектными, конструкторскими организациями, высшими учебными заведениями, научно-производственными и производственными объединениями, промышленными предприятиями, акционерными обществами и другими организациями) ГОСТ 7.32-91 Система стандартов по информациии, библиотечному и издательскому делу. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления ГОСТ 7.32-91 Система стандартов по информациии, библиотечному и издательскому делу. Отчет о научно-исследовательской работе. Структура и правила оформления System of standards on information, librarianship and publishing. The research report. Structure and rules of presentation (Настоящий стандарт распространяется на отчеты о фундоментальных, поисковых, прикладных научно-исследовательских работах по всем областям науки и техники, выполняемых научно-исследовательскими, проектными, конструкторскими и технологическими организациями, высшими учебными заведениями, научно-производственными и производственными объединениями, промышленными предприятиями, опытно-экспериментальными производствами и другими организациями, которые подлежат регистрации во Всесоюзном научно-техническом информационном центре. Стандарт устанавливает общие требования к структуре и правила оформления отчетов о НИР)
Страница 6
6

- устранения неоднозначности ЛЕ;

- установления отношений эквивалентности;

- выбора дескриптора, представляющего класс эквивалентности при индексировании (для ИПТ 1-го типа, различающих дескрипторы и аскрипторы);

- установления иерархических и ассоциативных отношений дескрипторов.

4.5.3 Неоднозначность ЛЕ устраняется релятором или лексическим примечанием в зависимости от характера неоднозначности и способа использования ИПТ.

4.5.3.1 Релятор является частью ЛЕ и поясняет ее значение, относя ее к определенной понятийной категории или предметно-тематической области. Допускается релятор представлять сокращением.

Примеры

СТАБИЛИЗАТОР (ЭЛЕКТРОТЕХН.),

СТАБИЛИЗАТОР (ХИМ.),

СТАБИЛИЗАТОР (АВИАЦИЯ),

СМАЗКА (ПРОЦЕСС),

СМАЗКА (ВЕЩЕСТВО).

Допускается в качестве реляторов использовать кодовые обозначения, смысл которых поясняется во введении к ИПТ.

Примеры

СТАБИЛИЗАТОР (45),

СТАБИЛИЗАТОР (61),

СТАБИЛИЗАТОР (55.47),

где в качестве реляторов использованы коды соответствующих рубрик Государственного рубрикатора НТИ.

4.5.3.2 Лексическое примечание не является частью ЛЕ и представляет собой поясняющий текст на естественном языке, отличающий значение ЛЕ от других значений, не рассматриваемых в данном ИПТ.

Примеры

МЛЕКОПИТАЮЩИЕ (виды на суше),

АЭРОПЛАН (только для документов до 1940 г.),

СПЛАВЫ МЕДИ (сплавы, в которых медь является основным компонентом).

4.5.4 ЛЕ объявляются эквивалентными в ИПТ, если замена одной ЛЕ на другую не приводит к изменению смысла текста, существенному для поиска информации.

4.5.4.1 Эквивалентность устанавливается между:

- абсолютными синонимами, в частности - между аббревиатурами и полными формами ЛЕ.

Примеры

ИПТ = ИНФОРМАЦИОННО-ПОИСКОВЫЙ ТЕЗАУРУС,

ГЕОМЕТРИЯ РИМАНА = РИМАНОВА ГЕОМЕТРИЯ,

НАГРЕВ = НАГРЕВАНИЕ,

КОНУСНЫЙ = КОНИЧЕСКИЙ = В ФОРМЕ КОНУСА;

- стилистическими синонимами (если различие в сфере употребления несущественно для задач ИПТ)

Примеры

ПНЕВМОНИЯ = ВОСПАЛЕНИЕ ЛЕГКИХ,

АДГЕЗИЯ = ПРИЛИПАНИЕ,

ЛЕНТА ЛИПКАЯ = ЛЕНТА КЛЕЙКАЯ;

- относительными синонимами (если случаи несовпадения значений несущественны для задач ИПТ)

Примеры

СТОЛ = ДИЕТА = ПИТАНИЕ,

БЮРО = КОНТОРА = ФИРМА,