(F) Vitesse de pose (de mise en place) |
|
|
69. Частота вращения ω | Угловая скорость вращения поворотной части крана в установившемся режиме движения. Определяется при наибольшем вылете с рабочим грузом при установке крана на горизонтальной площадке и скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м |
|
(Е) Slewing speed |
|
(F) Vitesse d’orientation |
|
70. Скорость передвижения Vk | Скорость передвижения крана в установившемся режиме движения. Определяется при передвижении крана по горизонтальному пути с рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м |
|
(Е) Travelling speed |
|
(F) Vitesse de translation |
|
71. Скорость передвижения тележки Vt | Скорость передвижения грузовой тележки в установившемся режиме движения. Определяется при движении тележки по горизонтальному пути с наибольшим рабочим грузом и при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м |
|
(Е) Crab traversing speed |
|
(F) Vitesse de deplacement du chariot |
|
72. Скорость изменения вылета Vr | Средняя скорость горизонтального перемещения рабочего груза в установившемся режиме движения. Определяется при изменении вылета от наибольшего до наименьшего при установке крана на горизонтальном пути и скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м |
|
(Е) Derricking speed |
|
(F) Vitesse de variation de la portee |
|
73. Время изменения вылета t | Время, необходимое для изменения вылета от наибольшего до наименьшего. Определяется при изменении вылета под нагрузкой, равной грузоподъемности для наибольшего вылета при установке крана на горизонтальном пути при скорости ветра не более 3 м/с на высоте 10 м |
|
(Е) Derricking time |
|
(F) Duree de relevage |
|
74. Скорость транспорта Vo | Наибольшая скорость передвижения крана в транспортном положении, обеспечиваемая собственным приводом |
|
(Е) Transport (road) speed |
|
(Е) Vitesse de route |
|
75. Время рабочего цикла | Время, затрачиваемое на осуществление одного установленного рабочего цикла |
|
(Е) Operation cycle time |
|
(F) Duree d’un cycle de travail |
|
Параметры, связанные с подкрановыми путями |
76. Уровень стоянки крана | Горизонтальная поверхность основания или поверхность головок рельсов, на которую опирается неповоротная часть крана. Для кранов, у которых опоры расположены на разной высоте, уровень стоянки крана определяется по нижней опоре крана |
|
(Е) Crane datum level |
|
(F) Niveau d’appui d’un appareil de levage |
|
77. Пролет S | Расстояние крана по горизонтали между осями рельсов подкранового пути для кранов мостового типа |
|