ГОСТ Р 54136—2010
3.142 специализация (specialization): Общее понятие (концепция), модифицированное для боль-
шего ограничения степени или специализации использования или цели, или действие по добавлению
или модификации деталей для общего понятия в целях создания из этого специализации.
Примечание — Специализация противоположна по смыслу обобщению.
3.143 спецификация проекта (design specifi cation): Фаза модели предприятия, устанавливаю-
щая процессы бизнеса, совместно со средствами и правилами, применяемыми для достижения требо-
ваний.
3.144 способность (capability): Свойство быть способным выполнять данный вид деятельности.
3.145 основа, структура, среда (framework): Структура, выраженная в диаграммах, тексте и
формальных правилах, которая связывает составные части концептуальной сущности друг с другом.
3.146 эталонная структура возможности класса (reference capability class structure): Схема,
представляющая иерархию классов возможностей, которую нужно использовать для профилирования
возможности.
3.147 сущность (entity): Любая конкретная или абстрактная вещь в рамках рассматриваемого
домена.
3.148 таксономия (taxonomy): Схема классификации для профилей ссылок или набора профи-
лей однозначно.
3.149 точка соответствия (conformance point): Специальное требование, установленное в ком-
плексе стандартов ИСО 16100, используемых в качестве основы для подготовки и проведения испыта-
ний в целях установления соответствия реализации.
3.150 требующий решения, решающий (decisional): Относится к тем процессам, перед которы-
ми стоит проблема выбора.
3.151 уровень соответствия (matching level): Качественное измерение, показывающее, на-
сколько полно профиль возможности производственной единицы программного обеспечения удовлет-
воряет функциональным требованиям программного обеспечения производства.
3.152 установленный, принятый лексикон (defi ned lexicon): Набор символов в нелогическом
лексиконе, который обозначает установленные понятия.
Примечание — Установленные лексиконом символы подразделяются на постоянные, функциональные
и относительные.
3.153 заявление о соответствии (conformance statement): Заявление, идентифицирующее точ-
ки соответствия спецификации и поведение, которое должно быть удовлетворено в этих точках.
3.154
акте
р
,
у
ч
ас
т
ник
(actor):
Набор ролей, которые играют пользователи прецедентов, взаи-
модействуя с этими прецедентами.
Примечание — Актер играет одну роль для каждого прецедента, с которым установлена связь.
3.155 фаза жизненного цикла (life cycle phase): Стадия развития в пределах жизненного цикла
сущности (объекта).
3.156 фаза модели предприятия (enterprise model phase): Фаза жизненного цикла модели пред-
приятия.
3.157 функциональная категория (functional category): Группировка сущностей для выражения
общей цели или возможностей.
3.158 функциональная операция (functional operation): Основная единица деятельности и наи-
более низкий уровень разбиения при функциональном подходе.
Примечание — Функциональные операции определяются на фазе технических условий проекта после
разложения необходимых средств деятельности предприятия на подзадачи, которые затем могут быть сопостав-
лены со средствами, предоставляемыми установленными функциональными категориями.
11
3.159 функциональная сущность (functional entity): Конструкция, являющаяся специализацией
конструкции «Ресурсы», которая отображает агрегирование ресурсов и операционных ролей, способ-
ных выполнять исключительно своими средствами функциональную операцию (класс функциональных
операций), необходимую(ых) для деятельности предприятия, и осуществлять связь с соответствующей
системой управления.
3.160 функциональность (functionality): Свойства процесса, которые дают возможность достичь
целей процессов.